HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 3

Online vendég: 176

Tagok összesen: 1888

Írás összesen: 49210

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Susanne
2019-12-06 10:36:56

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: InesitaFeltöltés dátuma: 2011-02-21

Űzött vándor

Űzött vándor, hogyhogy nem térsz végre észhez?
Oly régóta ugratsz a falakon át...
Látom, hogy kemény vagy, de lelkedben ott ég a vágy
És pont amit szeretnél, rajtad sebet vág

Ó, ne húzd a gyémántos dámát
Téged üt, ha nem figyelsz
Kérd a szív asszonyát, ő az igazi ász

Mutasd az asztalod, elém
Oly sok szépséget terítesz
Mégis, mit nem érhetsz el, csak arra vágysz

Űzött vándor, te se leszel fiatalabb
Fájdalom, éhség téged is haza űz
És a szabadság, ó, a szabadság - üres duma
Szabadon jársz, de magányod rabláncra fűz

Lábad a hideg tél kékre marja
Nem ér hó, sem napsugár karja
Nap ragyog vagy csillagok - nem tudod
Kilapul a bérc s a völgy
Elillan az érzés, de te megszokod

Űzött vándor, hogyhogy nem térsz végre észhez?
Hagyd ott a falat, nyiss ajtót, ne késs
Eshet talán, de rád is vár már egy szivárvány
Csak engedd, hogy szeressen a lány
(Csak szeressen a lány)
Csak engedd, hogy szeressen a lány, mert időd kevés



Az eredeti megint csak egy Eagles-dal:

Desperado

Desperado, why don't you come to your senses?
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one but I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you can hurt you somehow

Don't you draw the queen of diamonds boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet

Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get

Desperado, oh you ain't gettin' no younger
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
And freedom, oh freedom, well that's just some people talkin'
Your prison is walkin' through this world all alone

Don't your feet get cold in the winter time?
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're losin' all your highs and lows
Ain't it funny how the feelin' goes away?

Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin' but there's a rainbow above you
You better let somebody love you
(Let somebody love you)
You better let somebody love you before it's too late

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
Inesita
Regisztrált:
2007-07-10
Összes értékelés:
715
Időpont: 2011-03-21 22:46:17

válasz szasza (2011-03-20 08:29:08) üzenetére
Kedves szasza!

Köszönöm!

Ági
Alkotó
Regisztrált:
2011-03-18
Összes értékelés:
1
Időpont: 2011-03-20 08:29:08

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Ez gyönyörű vers gratulálok inestia!
Így tovább !
Alkotó
Inesita
Regisztrált:
2007-07-10
Összes értékelés:
715
Időpont: 2011-03-17 22:25:57

válasz Kankalin (2011-03-15 21:36:40) üzenetére
Kedves Kankalin!

Nagyon örülök, hogy neked is tetszett! A két másiknak már leszedtem a szövegét, csak eddig még nem volt agyam rajtuk jobban elgondolkodni... na, majd sor kerül azokra is!

Ági
Szerkesztő
Kankalin
Regisztrált:
2009-10-05
Összes értékelés:
6878
Időpont: 2011-03-15 21:36:40

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szia Ági! :)
Öröm ide bejönni! :) Az Eagles az egyik "szívem csücske", de ezt már említettem az előző dalnál is.
Szerintem nagyon jól sikerült a szöveg, hallgatom is közben, hááááát, nem hibáznak a "Sasok", az biztos! Belefészkelik magukat fülbe és lélekbe is.
Örülök, hogy tőlük fordítasz, engem megnyertél! Azért a "Peaceful easy feeling" és a "Tequila sunrice" még mindig izgatja a fantáziám! :)))
Köszönöm, hogy olvashattam!
Szeretettel: Kankalin
Alkotó
Inesita
Regisztrált:
2007-07-10
Összes értékelés:
715
Időpont: 2011-03-04 22:09:32

Kedves Ági!

Hát, tényleg agyaltam némelyik részen rendesen, de örülök, hogy tetszett a végeredmény!

Ági
Alkotó
Inesita
Regisztrált:
2007-07-10
Összes értékelés:
715
Időpont: 2011-03-03 22:21:33

válasz Fekete Vipera (2011-03-01 20:03:48) üzenetére
Kedves Vipera!

Köszönöm!

Ági
Alkotó
Regisztrált:
2007-08-20
Összes értékelés:
250
Időpont: 2011-03-01 20:03:48

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Ez rendkívül jó lett, szerintem remek!

Ehhez is gratula!
Alkotó
Inesita
Regisztrált:
2007-07-10
Összes értékelés:
715
Időpont: 2011-02-23 19:26:33

Kedves Gabi, Zoli!

Köszönöm a figyelmeteket és a kedvességeteket!

Ági

Legutóbb történt

koko bejegyzést írt a(z) Mintha című alkotáshoz

koko bejegyzést írt a(z) Felhők című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Karácsonyi mese III. rész című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A Halál című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Se isten, se ember című alkotáshoz

Miléna bejegyzést írt a(z) Se isten, se ember című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Advent idejére című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Hóváró című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Az aranyszemű lány című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Hóváró című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Földből nőtt című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Pillangószárnyak című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Pillangószárnyak című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Pillangószárnyak című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)