HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 4

Online vendég: 27

Tagok összesen: 1887

Írás összesen: 49234

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2019-12-11 14:20:44

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2012-05-18

Ankunft / Megérkezés

Ankunft

So sind die Fernen überschritten,
Die langen Meilen hinter mir;
Das bittre Leid, es ist erlitten,
Und wieder nahe bin ich dir.
Mich trug der Sehnsucht Adlerflügel
Weit, weit voran dem säum'gen Roß,
Bis unter'm Burgruinenhügel
Ich dich in meine Arme schloß.

Der Himmel glüht in sanfter Röthe,
Im Flammengold ein ferner Teich,
Den Wald durchtönt die Hirtenflöte,
Mir aber winkt ein Königreich.
Mir strahlen deiner Augen Sterne,
Mir blüht der Wangen holdes Roth,
Vergessen ist das Leid der Ferne,
Und ich bin dein bis in den Tod.

Ludwig Bechstein


Megérkezés

A messzeségeken átkelve,
Hosszú mérföldek mögöttem;
Keserű fájdalmat szenvedve,
És újra itt a közelben.
Engem a vágy hozott sasszárnyon
Gyorsabban mint egy lassú ló,
Míg a várrom alatti dombon
A két karomba zárni jó.

Halvány pirosban az ég alja,
Sárga arany a messzi tó,
Az erdőből pásztorfurulya,
Nekem királyságot adó.
Rózsaszínű arcod virágzik,
Rám ragyognak a szép szemek,
Messzeség fájdalma elveszik,
Mert holtamig tiéd leszek.

Mucsi Antal

Hausen, 2012 Május 18

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2224
Időpont: 2012-05-20 14:35:34

válasz Kőműves Ida (2012-05-19 19:23:52) üzenetére
Kedves Ida!
Ez a vers emlékeztetett az első hazamenésemre 44 évvel ezelőtt. Igen, nekem a vers kiválasztása nagyon is fontos, mert az amit az ember érdekből csinál, tesz, az sohasem lesz olyan, mint amit szeretből. Igaz, ez nem mindig egyszerű és sohasem könnyű, de mindig megéri a fáradalmat, ha nem is tetszik mindenkinek.
Itt Friedrich Hebbel idézete jut eszembe:
"Jedenfalls ist es besser, ein eckiges Etwas zu sein als ein rundes Nichts."
(Mindenféleképpen jobb egy sarkos valami lenni, mint egy kerek semmi!)
(Hát sarkaim azok vannak) és az a vicc, hogy idővel sem koptak le, és azt hiszem, ma már olyan kemények, hogy nem is fognak.
Köszönöm, a véleményedet és
üdv Tóni


Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2224
Időpont: 2012-05-20 14:24:48

válasz pirospipacs (2012-05-19 11:23:30) üzenetére
Kedves Pipacs!
Az is Wilhelm Busch volt aki azt írta:
""Wer in den Fußstapfen eines anderen wandelt, hinterlässt keine eigenen Spuren."
(Aki mások nyomdokaiban halad, az sosem hagyja hátra a saját nyomait.)
És én már többször is írtam, én nem utánozni akarok, hanem megpróbálok én maradni. Hogy ez milyen nehéz,azt eddig is éreztem egész életemben.
Köszönöm szavaidat, ezek egy fontos kövek a további utamon.
Üdv Tóni



Szenior tag
Regisztrált:
2012-03-29
Összes értékelés:
6109
Időpont: 2012-05-19 19:23:52

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *

Kedves Tóni!
Nagyon jó a vers hangulata, s ez is kicsit Rólad is szól.
Igazad van, hogy nem szerzőt választasz, hanem verset, ahogyan azt az előbbi versednél írtad. Talán ebből adódik az is, hogy megtalálod mindig azt, amiben otthon érzed magad.
Magam is úgy vagyok vele, hogy nincs kedvenc íróm, költőm, csak vannak kedvenc verseim, sok költőtől, sok-sok vers. Úgy érzem, hogy ez így normális. Hiszen, egy költőnek sem jó mindegyik verse, viszont olyan költő sincs talán, akinek egyetlen verse sem jó. Ez az én elméletem. Csak azért mondtam el, mivel, hogy Te is a verseket válogatod, nem pedig a szerzőket, hogy kitől fordíts.
Üdvözlettel
Ida
Alkotó
pirospipacs
Regisztrált:
2010-07-24
Összes értékelés:
2718
Időpont: 2012-05-19 11:23:30

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szépek a színek, a hangok hallhatóak, és érződik a boldogság. Nagyon jó ez az új stílus, ami utóbbi fogdításaidat jellemzi. Kedves Tóni, Te megtáltosodtál. :) El vagyok bűvölve, gratulálok!
Szeretettel.
pipacs

Legutóbb történt

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) A szívről című alkotáshoz

bűvölet alkotást töltött fel Lehet címmel a várólistára

mandolinos alkotást töltött fel Friedrich Logau: Önteltség címmel a várólistára

bűvölet bejegyzést írt a(z) Veled című alkotáshoz

bűvölet bejegyzést írt a(z) Veled című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Karácsonyi mese, VI. - igazán befejező rész című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) J. W. von Goethe: Karácsony című alkotáshoz

mandolinos bejegyzést írt a(z) J. W. von Goethe: Karácsony című alkotáshoz

Szem Eszkör bejegyzést írt a(z) Akarom (5/5) című alkotáshoz

Tóni bejegyzést írt a(z) Friedrich Logau:Eitelkeit című alkotáshoz

Tóni alkotást töltött fel Spruchgedicht von Friedrich Logau címmel

sailor bejegyzést írt a(z) A hóember álma című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) ne félj című alkotáshoz

leslie b shepherd bejegyzést írt a(z) ne félj című alkotáshoz

történetmesélő bejegyzést írt a(z) A hóember álma című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)