HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 18

Tagok összesen: 1851

Írás összesen: 47536

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Árvai Emil
2019-01-09 08:10:03

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2012-07-11

Christian Wernicke négy Epigrammája

Klugheit der Welt

Du hast den Seneca und Plato wohl gelesen;
Allein du kennest nicht der Welt verkehrtes Wesen.
Menalcas, glaub', es steckt viel Weisheit im Betrug,
Viel Wissenschaft in den Gebehrden.
Du hast Verstand, doch nicht Geschicklichkeit genug,
Auch von den Narren selbst für klug geschätzt zu werden.

A világ okossága

Te biztosan olvastad Senecát és Platót;
Csak te nem ismered, a fordított világot.
Ménálcás szerint, csalás az nagy bölcsesség
Sok tudományt mutat gesztusod.
Értelmed megvan, de kevés az ügyesség,
Hogy még a bolondok is látják okosságod.

***

Erfahrung ohne Klugheit

Es ist ein ungereimter Wahn,
Daß Klugheit man nach Jahren mißt;
Erfahrung ohne Klugheit ist
Ein Blinder auf gewohnter Bahn.

Tapasztalat okosság nélkül

Egy rímtelen őrület, ha
Okosság évekkel mérül;
Gyakorlat okosság nélkül
Vaknak egy ismert terület.

***

Klugheit ohne Erfahrung

Der, wenn er geht, den Weg erst mißt,
Den machet mancher Umschweif träge;
Denn Klugheit ohn' Erfahrung ist
Ein Sehender auf fremdem Wege.

Okosság tapasztalat nélkül

Ki mentében nézi, merre,
A kerülés elfárasztja;
Okos, de praxis semerre
Ő, szemének a mártírja.

***

Erfahrung mit Klugheit

Wer Keinen, was noch wie es sei zu thun, darf fragen,
Und nach dem rechten Zweck auf rechtem Wege zieht,
Von dem allein nur kann man sagen,
Daß er mit zweien Augen sieht.

Tapasztalat okossággal

Ki senkit sem kérdezhet, mit, hogyan kell tenni,
És vezetné hol a rendes út és cél,
Csak róla lehet azt mondani,
Ő az, ki csak két szemmel néz.

***


Hausen, 2012 Július 11

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Még nem érkezett hozzászólás ehhez az alkotáshoz!

Legutóbb történt

T. Pandur Judit alkotást töltött fel Murmur jelenti 16. Éjszakai-sark címmel

túlparti bejegyzést írt a(z) kétbék szarkazmussal című alkotáshoz

túlparti alkotást töltött fel Hallgatás-dal címmel a várólistára

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Jose Martinez vitorlázós történetei 7. című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Jose Martinez vitorlázós történetei 6. című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Elszalasztott disznótor címmel a várólistára

Kankalin bejegyzést írt a(z) Insalutatus című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Gyilkos csend című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Lélekkufár című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Lélekkufár című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Anyaság című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Anyaság című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Színváltó című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Gyilkos csend című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)