HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 3

Online vendég: 23

Tagok összesen: 1906

Írás összesen: 50208

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

eferesz
2020-05-09 20:21:34

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2012-09-01

Gabriela Bredehorn: Nyárutó

SPÄTSOMMER

Der Sommer gibt noch einmal Schwung,
zeigt sich von bester Seite.
Das hält den Saft der Blumen jung,
die Sonne reift Getreide.

Die Spinne wirft ihr Fadennetz,
wenn alte Weiber kommen.
So will es das Naturgesetz,
der Mond hat zugenommen.

Er spiegelt sich im Abendsee,
im Gold der vielen Sterne.
Der zarte Duft vom Blütenschnee,
zerstäubt nur all zu gerne.

Die Äpfel schaukeln schon am Ast,
mit ihren roten Bäckchen.
Und wenn der erste Sturm sie fasst,
dann füllen sie die Säckchen.

Der Baum wirft langsam Blatt für Blatt,
sie sammeln sich auf Wiesen.
Und wer noch immer Sehnsucht hat,
soll jeden Strahl genießen.
______________________________________


NYÁRUTÓ

A nyár még egyszer nekifut,
legjobb felét mutatja,
szirmokhoz még friss nedve jut,
s kalászt érlel a napja.

A pók hálója jó feszes,
már Vénasszonyok jönnek,
a természet törvénye ez,
a hold is nagyra nőtt meg.

Az esti tóból visszanéz,
ragyog sok arany csillag,
s oly szívesen terjedni kész
az édes virágillat.

Almák hintáznak ágközön,
piros hasat viselnek,
s az első szélroham, ha jön,
kosárkák, vödrök telnek.

Levélke hull levél után,
halomba gyűlik össze,
s ki vágyat ringat még talán,
a nyárutót élvezze.
______________________________
(Ha kutya nem kíváncsi rá,
akkor is beküldöm, mert
magyar versként is bőven
megállja a helyét...)

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Még nem érkezett hozzászólás ehhez az alkotáshoz!

Legutóbb történt

hundido alkotást töltött fel Varázshegy titka címmel

hundido bejegyzést írt a(z) Pitypang-tánc című alkotáshoz

mandolinos alkotást töltött fel Christina G. Rosetti: Éj, ha jő, hideg... címmel a várólistára

Szabó András alkotást töltött fel YAMNAYA – KULTÚRA NYELVEZETE MAGYAR NYELVŰ TARTALMI JELENTÉSEI. címmel a várólistára

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) De... című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) szabadon című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Nem akarok mást című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) szabadon című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Nem akarok mást című alkotáshoz

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Tökéletes látszatemberek című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) A nagyszülők című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Tökéletes látszatemberek című alkotáshoz

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Tökéletes látszatemberek című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Tökéletes látszatemberek című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Tökéletes látszatemberek című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2020 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)