HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 2

Online vendég: 23

Tagok összesen: 1874

Írás összesen: 48827

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2019-09-15 10:23:01

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2012-09-30

Roman Herberth: Le délre vándorolt a nyár...


Der Sommer zieht ans Mittelmeer

Der Sommer zieht ans Mittelmeer.
Vereinzelt fallen welke Blätter.
Die Vögel fliegen hinterher,
denn viel zu rau wird hier das Wetter.

Die Nächte werden wieder lang.
Bald sind die Bäume oben ohne.
Verstummt ist dann der Vogelsang.
Geerntet wird die Kletterbohne.

Der Sonnenstrahl hat ein Problem.
Man weiß genau, das ist nicht witzig.
Nur Mittags ist er angenehm.
Doch Morgens ist er nicht mehr hitzig.

Die hohen Wolken sind oft grau.
Wir müssen uns daran gewöhnen.
Doch jedem fehlt das Himmel blau.
Die Menschheit wird verärgert stöhnen.

So vieles läuft jetzt nicht mehr rund.
Der Herbst bestimmt die Tagesthemen.
Und nur die Blätter werden bunt,
bevor sie von uns Abschied nehmen.
______________________________________


Le délre vándorolt a nyár

Le délre vándorolt a nyár,
fonnyadt levélkék hulldogálnak,
a gólya, fecske messze jár,
ismét a hűvös este támad.

Megnyúlt megint az éjszaka,
a fákon lassan nem lesz semmi,
nem szól sehol madár dala,
s karón a bab kezd érett lenni.

A gond a napfénnyel van itt,
nem tréfa ez, mindenki tudja,
csak délidőben melegít,
korán ily kegyre még nem futja.

Felhőből szürke egyre több,
muszáj nekünk ezt újra szokni;
az ég sem kék fejünk fölött,
bosszús az ember, kész morogni.

Sok minden félbe is maradt,
most ősz ad témát, napirendet,
megfesti fönn a lombokat,
mielőtt tőlünk búcsút vesznek.
_________________________________

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szenior tag
Klára
Regisztrált:
2012-08-19
Összes értékelés:
2392
Időpont: 2012-10-01 21:54:19

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Nem bírom elnézni, hogy nem reagál senki erre a remek fordításra:)
Gratulálok itt is: Klári

Legutóbb történt

hundido bejegyzést írt a(z) A megvalósult álom című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Lélekpillangó című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Dalát a nyár... című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Dalát a nyár... című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Mese egy szegény juhászbojtárról-II. rész című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Mese egy szegény juhászbojtárról-II. rész című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Mese egy szegény juhászbojtárról című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Dalát a nyár... című alkotáshoz

dodesz bejegyzést írt a(z) Dalát a nyár... című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Jut eszembe című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Lélekpillangó című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Dalát a nyár... című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Mária/Áldott állapot című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)