HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 3

Online vendég: 13

Tagok összesen: 1875

Írás összesen: 48822

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2019-09-15 10:23:01

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2012-10-12

William Blake: Jeruzsálem

Jerusalem

And did those feet in ancient time
Walk upon England's mountains green?
And was the holy Lamb of God
On England's pleasant pastures seen?

And did the Countenance Divine
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here
Among these dark Satanic mills?

Bring me my bow of burning gold:
Bring me my arrows of desire:
Bring me my spear: O clouds unfold!
Bring me my chariot of fire.

I will not cease from mental fight,
Nor shall my sword sleep in my hand
Till we have built Jerusalem
In England's green and pleasant land.
_____________________________________


Jeruzsálem

Léptek-e azok a lábak
egykor Anglia földjére?
Legelt-e dús, zöld füvein
az Úr báránya kedvére?

Fölfénylett-e az Úr arca
ködülte dombjaink fölött?
Épült-e itt Jeruzsálem
rút sátáni malmok között?

Hozzátok aranyos íjam,
vágyam gyújtó nyílvesszőit,
lándzsám, harci tűzszekerem,
s oszoljanak a felhők itt!

Nem szűnik elmém csatázni,
szunnyadni kardom se készül,
míg zöld tájadon, Angliám,
Jeruzsálem föl nem épül.
______________________________

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1453
Időpont: 2012-11-02 22:52:39

válasz Lyza (2012-10-15 08:19:42) üzenetére
Kedves Lyza!
Örülök, hogy olvastál, köszönöm a méltatást és az 5 csillagot!
Hogy állsz az angol nyelvvel, és egyáltalán - a nyelvekkel?
Bocsi, de csak most akadtam a hozzámszólásodra...
Dávid
Alkotó
Lyza
Regisztrált:
2009-09-09
Összes értékelés:
3101
Időpont: 2012-10-15 08:19:42

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Mandalinos!...
Megtalálható benne a ritmus, semmi kétség a rímek is nagyon jól sikeredtek...
Mint dilettáns olvasónak tetszik a munkád... Gratulálok! Lyza
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1453
Időpont: 2012-10-15 02:50:05

Irénke, ez már az 5. vagy 6. verzió...
Nem tudom kivárni, amíg Ross - úgy "en block" - kifejti álláspontját az egyes versekről. Ezzel az összehasonlítgatással, amit most igen gondosan csinál, egyelőre nem tudok mit kezdeni. Most csak az világos, hogy az ő verziója hibátlan ritmikailag, amit én is elismerek. De még a tartalmi kérdéseket nem is érintette. Diplomatikus elemzése még eddig nem tartalmazott olyasmit, ami indokolta volna nálam a javítást... Akkor talán csinálok egy 7. változatot... A "véglegessel" meg akartam várni az ő értékelését fordításom egészének tartalmi és formai (ritmikai) hűségéről. Az elaprózott csepegtetéssel eddig nem tudtam mit kezdeni, de ezt már említettem. Így aztán föltettem a fenti verziót a többi, általam látogatott netes irodalmi portálra.
Köszönöm, hogy itt is olvastál!
Szenior tag
Regisztrált:
2010-09-12
Összes értékelés:
3344
Időpont: 2012-10-14 17:34:59

Dávid, ez hanyadik változat?
Sosem tudom, véglegest olvasok-e Tőled...?:))))
Nem kéne megvárni...?

Legutóbb történt

hundido bejegyzést írt a(z) A megvalósult álom című alkotáshoz

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) A percek végtelenjén című alkotáshoz

mandolinos bejegyzést írt a(z) Rainer Maria Rilke: Itt halk patak dalol című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Riadva című alkotáshoz

Futóinda alkotást töltött fel Maradék országban címmel a várólistára

Futóinda bejegyzést írt a(z) Utolsó kérés című alkotáshoz

Futóinda bejegyzést írt a(z) Utolsó kérés című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Kisüt a nap, emberek című alkotáshoz

alberth bejegyzést írt a(z) Kisüt a nap, emberek című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Tiszai P. Imre emlékének című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Riadva című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Vigyázz magadra Ernő bácsi című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Tiszai P. Imre emlékének című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Ne félj! című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Ne félj! című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)