HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 14

Tagok összesen: 1910

Írás összesen: 50499

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

túlparti
2020-07-28 18:07:52

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: pityuFeltöltés dátuma: 2013-05-22

By us (Általunk)

By us

Everything what we have ever created
gain meaning by us.
A minute,
a touch
no much,
a word
can be the world...

Steven Croat

Általunk


Minden ,amit valaha alkottunk
általunk nyer értelmet.
Egy perc,
egy érintés,
nem több,
egy szó...
lehet maga a világ...

Horváth István

Steven Croat az angol oldalakon az "álnevem"...

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
pityu
Regisztrált:
2011-06-06
Összes értékelés:
584
Időpont: 2013-05-28 07:31:05

válasz sailor (2013-05-24 21:01:05) üzenetére
köszönöm ,hogy olvastál!
Alkotó
pityu
Regisztrált:
2011-06-06
Összes értékelés:
584
Időpont: 2013-05-28 07:30:39

válasz mandolinos (2013-05-24 15:34:57) üzenetére
Köszönöm szépen, hogy foglalkoztál vele!
Alkotó
Regisztrált:
2012-10-26
Összes értékelés:
5607
Időpont: 2013-05-24 21:01:05

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Pityu!

Egyezek mandolinosal!

Elismerésem:sailor
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1550
Időpont: 2013-05-24 15:34:57

válasz pityu (2013-05-24 10:49:21) üzenetére
Kedves Pityu!

Valami ilyesmire gondoltam...

Általunk

Minden, mit a múltban és ma alkotunk,
értelmes - általunk.
Egy perc csupán,
egy kéz,
és kész...
Egy szó,
mely világmegváltó...
Alkotó
pityu
Regisztrált:
2011-06-06
Összes értékelés:
584
Időpont: 2013-05-24 10:50:45

válasz Haász Irén (2013-05-23 17:44:40) üzenetére
Igen picit önkényes voltam... inkább az egyébbe kellett volna tenni... :D
Köszi hogy olvastál!
Alkotó
pityu
Regisztrált:
2011-06-06
Összes értékelés:
584
Időpont: 2013-05-24 10:49:46

válasz Delory Nadin (2013-05-23 16:30:47) üzenetére
Köszönöm!:)
Alkotó
pityu
Regisztrált:
2011-06-06
Összes értékelés:
584
Időpont: 2013-05-24 10:49:21

válasz mandolinos (2013-05-23 13:37:07) üzenetére
Kedves Dávid!
Köszönöm ,hogy elolvastad... igazad van rímelhetne, mert úgy lenne az igazi!
Az az igazság ,hogy megírtam angolul és nem akartam úgy beküldeni ,hogy csak angolul van és csak azért fordítottam le hogy lehessen érteni... lehet ,hogy inkább az egyébbe kellett volna tenni...
Barátsággal:István
Szenior tag
Regisztrált:
2010-09-12
Összes értékelés:
3380
Időpont: 2013-05-23 17:44:40

Kedves Pityu, bizony, a fordításnak illeszkednie kell az eredetihez, szótagban, rímben, ritmusban... még ha Te követted is el mindkettőt...! :))))
Alkotó
Delory Nadin
Regisztrált:
2010-09-16
Összes értékelés:
992
Időpont: 2013-05-23 16:30:47

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Ez nagyon jó!
Gratulálok!
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1550
Időpont: 2013-05-23 13:37:07

Kedves István!
Kifogástalan nyersfordítással örvendeztettél meg engem. Ha még a touch-ot és much-ot, valamint a word-ot és world-ot is rímeltetnéd magyarul, akkor már műfordítás is lehetne.
A created és a minute, bár hangzásilag szintén közel áll egymáshoz, beérné egy lazább magyar rímpárral is... Érdeklődéssel várom további műveidet!
Fordítótársi barátsággal: Dávid

Legutóbb történt

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Vakvilág című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) mindig ugyanaz című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Evelyn korábbi verse /Evelynről, II. rész című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) mindig ugyanaz című alkotáshoz

gleam bejegyzést írt a(z) Pósa Lajos: Boldogság / Beseeltheit című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel mindig ugyanaz címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Tükörjáték életre, halálra című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Tükörjáték életre, halálra című alkotáshoz

mandolinos alkotást töltött fel Vlagyimir Kuhar: Ti, nyitható hidak a Néva felett... címmel a várólistára

alberth alkotást töltött fel Nem tudhatod róla címmel a várólistára

alberth bejegyzést írt a(z) Kék pillangó című alkotáshoz

manna bejegyzést írt a(z) Hallod a kiáltást? című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Tükörjáték életre, halálra című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Tükörjáték életre, halálra című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2020 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)