HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 25

Tagok összesen: 1910

Írás összesen: 50505

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

túlparti
2020-07-28 18:07:52

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2014-06-27

G. Falke: Heimweh / Honvágy

Heimweh

Wo die Wälder Wache halten
um dein weißes Haus,
daß nicht wilde Sturmgewalten
toben ein und aus,

kommt auf weichen, schnellen Schwingen
öfter wohl ein Wehn,
darin ist ein süßes Klingen
und ein Glockengehn.

Heimatlieder, liebe, traute,
o, wie das doch singt,
Heimatglocken, tiefe Laute,
o, wie das doch klingt!

Über deine dunklen, dichten
Wälder wandert still
deine Sehnsucht, die zur lichten
fernen Heimat will.

Gustav Falke


Honvágy

Hol az erdők őrt állnak, a
kis fehér lakon,
vad viharok nem bujkálnak
ott ahol lakom.

De ha mégis ide talál
többször egy kis szél,
melyben édes hangon száll, az
estharang ütés.

Régi ismert szerelmes dal,
ó, mily szépen szól,
's a falu nagy harangja, a
ott a templomból!

Sűrű sötét erdőn sóhajt
a vándorló magány,
's haza már réges-régen hajt
engem a honvágy.

Fordította Mucsi Antal

Hausen, 2014 Június 27

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2263
Időpont: 2014-07-01 08:50:20

Kedves Hamupipő!
Köszönöm a szavaidat, ezek adják az erőt, hogy tovább is fordítsak.
üdv Tóni
Alkotó
Regisztrált:
2007-12-09
Összes értékelés:
1033
Időpont: 2014-06-30 21:51:12

Kedves Tóni!
Olyan szép verseket osztasz meg, hogy sokszor könnyet csalsz a szemembe, mint most is!

Köszönöm, hogy olvashatlak!!!

szeretettel:
Hamupipő

Legutóbb történt

Alkonyi felhő bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

Horvaja alkotást töltött fel Konstelláció címmel a várólistára

Alkonyi felhő bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

Alkonyi felhő bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

tigerjnr alkotást töltött fel Cím nélkül címmel a várólistára

túlparti alkotást töltött fel Egy vers Evelynnek - vers régebbről címmel a várólistára

túlparti bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Evelyn korábbi verse /Evelynről, II. rész című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Evelyn egyik verse című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Evelyn egyik verse című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Vakvilág című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Mi ketten című alkotáshoz

Pecás alkotást töltött fel Vihar címmel a várólistára

Tóni bejegyzést írt a(z) Pósa Lajos: Boldogság / Beseeltheit című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2020 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)