HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 15

Tagok összesen: 1871

Írás összesen: 48731

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum
Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2014-07-30

Joachim Ringelnatz: Mert úgy szeretlek én

Ich habe dich so lieb

Ich habe dich so lieb!
Ich würde dir ohne Bedenken
Eine Kachel aus meinem Ofen
schenken.

Ich habe dir nichts getan.
Nun ist mir traurig zumut.
An den Hängen der Eisenbahn
Leuchtet der Ginster so gut.

Vorbei - verjährt -
Doch nimmer vergessen.
Ich reise.
Alles, was lange währt,
Ist leise.

Die Zeit entstellt
Alle Lebewesen.
Ein Hund bellt.
Er kann nicht lesen.
Er kann nicht schreiben.
Wir können nicht bleiben.

Ich lache.
Die Löcher sind
die Hauptsache
An einem Sieb.

Ich habe dich so lieb.
_________________________


Mert úgy szeretlek én

Mert úgy szeretlek én,
Meg sem fontolnám, úgy is adnék
Cserépkályhámból néked egy szép
Csempét.

És nem tettem semmit veled...
Ezért vagyok most rút mirigy.
A vasúti töltés felett
Rekettye sárgál - nem irigy.

Sok év elmúlt,
De nincs elfeledve.
Én távol.
Mi ily hosszúra nyúlt,
Az ápol.

Az idő torzít
Mindent, mi él.
A kutya vonít,
Nem ír, beszél.
Nem tud olvasni.
Mi - együtt maradni...

Lelkem kacag.
Csak a lyukak,
Azok számítanak
Egy szita szövetén.

Mert így szeretlek én.

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1438
Időpont: 2014-08-01 02:17:20

válasz Szalki Bernáth Attila (2014-07-31 18:21:21) üzenetére
"Es war einmal ein Musikant,
Und war ein Dichter unbekannt..."
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1043
Időpont: 2014-07-31 18:21:21

válasz mandolinos (2014-07-31 13:28:54) üzenetére
Dávid!
Hagyd a mellébeszélést! Itt nem zenéről, hanem az
időmértékes verselésről van szó. A döbbenetes tény az, hogy te
a korrekt elméleti szabályokat nem ismerve fordítottál!
"Es war für mich genug!"
Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2194
Időpont: 2014-07-31 14:29:48

Kedves Dávid!
Én nem tudok, és nem is akarok beleavatkozni, a todományos vitatkozásaitokban, de mivel a zenét is megemlítetted, csak annyit mondanák: Az is megérzi a zene szépségét aki a kottát nem ismeri. És szerintem ez így van a versekkel is. Én is évekig voltam egy tánczenekar dobossa, az nélkül, hogy valaha is ismertem volna kottát. A fiam is már évtizedek óta dobos, és ő kottáról játszik, de neki még mindig az a felfogása, hogy a kotta ismerete nélkül, nem tud senki tökéletesen muzsikálni. Látod, egy dillema a generáció között és egy családon belül.
üdv Tóni
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1438
Időpont: 2014-07-31 13:28:54

válasz Szalki Bernáth Attila (2014-07-31 10:16:57) üzenetére
Teljesen korrektek az elméleti szabályok!
Csak egy muzsikus nem mindig úgy énekel, ahogy a kottában van, mert tudja és érzi, hogy a nyelv dinamikája, a szöveg értelmezése, az énekelhetőség, az átérzés nem azt a ritmikát kívánja. És én nem csak olvasom a szöveget, de a zenéjét hallom is. És annak a "dich"-nek bizony németben is rövid kiejtése kívántatik. Mert ha azt írom, hogy "Mert úgy IMÁDLAK én" akkor elfogadom a 3 jambust, de ez NEM AZ, mint a "Mert úgy SZERETLEK" én... A szeretlek és imádlak "tititája" nem ugyanaz, gondolom, ezzel egyetértesz. Amúgy a kivétel erősíti a szabályt, és nekem nem csak a szemem "olvas", de a fülem is - "kottát", a szöveg "zenéjét"...
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1043
Időpont: 2014-07-31 10:16:57

válasz mandolinos (2014-07-31 02:06:49) üzenetére
Szabályai

Az időmértékes verselés alapegysége a versláb, melynek mértékegysége a mora. Egy rövid szótag 1 mora, egy hosszú szótag 2 mora értékű. Ennek megfelelően megkülönböztethetünk 2, 3 sőt 4 morás verslábakat. Az időmérték alapja a szótagok időtartama. A legismertebb időmértékes ritmusrend a görög-római verselés.

Az időmértékes ritmus alapeleme a szótag, egységei a versláb, a kólon és a periódusok: a verssor és a strófa.

A szótag az időmértékes versritmusban a következő magánhangzóig terjed, függetlenül attól, hogy a következő magánhangzó ugyanabban a szóban vagy a rá következőben található. A szótag rövid, ha a magánhangzója rövid, és utána legfeljebb egy rövid mássalhangzó van. Ebből következően kétfajta hosszú szótag létezik. A természeténél fogva hosszú szótagnak a magánhangzója hosszú. A helyzeténél fogva hosszú szótagnak ugyan rövid a magánhangzója, de utána vagy hosszú, vagy legalább két rövid mássalhangzó szerepel
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1043
Időpont: 2014-07-31 09:25:00

válasz mandolinos (2014-07-31 02:06:49) üzenetére

Az időmértékes verselés esetében nem ez
a szótagolás érvényes. Nézd meg a szakirodalmat!!!
Nehéz erre a helyzetre szavakat találni!!!
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1438
Időpont: 2014-07-31 02:06:49

válasz Szalki Bernáth Attila (2014-07-30 15:59:43) üzenetére
Tudtommal a magyar nyelv így bontja szótagokra a "szeretlek" szót:
sze-ret-lek (ti-ti-ti), és nem úgy, hogy
szer-etl-ek,
Milyen "etl" szótagról beszélsz, kedves Attila,
Pannóniában?
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1043
Időpont: 2014-07-30 15:59:43

válasz mandolinos (2014-07-30 14:38:10) üzenetére

Nem: az "etl" a hosszú!!! Mi a hosszú szótag??? Időmértékes verselés, verstani
alapismeretek...
Így élünk Pannóniában...
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1438
Időpont: 2014-07-30 14:38:10

válasz Szalki Bernáth Attila (2014-07-30 11:40:53) üzenetére
Kedves Attila,
a "ret" szótagod lenne hosszú TÁ?
Ne nevettess már...
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1438
Időpont: 2014-07-30 14:35:48

válasz Szalki Bernáth Attila (2014-07-30 11:40:53) üzenetére
Szerintem a cím:

Ich habe dich so lieb

u / - u / u u / -

vagyis Ti/tá-ti/ti-ti/tá, azaz "Mert úgy/így szeretlek én..."

mert a "dich" bizony itt NEM hosszú, akármilyen verslábról is legyen szó

Bizony, elvtárskáim, higgyetek egy 60 éve muzsikusnak...

Várom mások szíves véleményét a "dich" rövid vagy hosszú voltáról ebben a verscímben!
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1043
Időpont: 2014-07-30 11:40:53


Ich habe dich so lieb
u - / u - / u - /

Három jambus...

Jaj, úgy szeretlek én
u - / u - / u - /

Erről ennyit elvtársak...

Legutóbb történt

alberth bejegyzést írt a(z) Augusztusban lovat nyergel az ősz című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Második útinapló - V. rész című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Köszönöm, hogy élhetek! című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Szép utazás című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Szép utazás című alkotáshoz

Pecás alkotást töltött fel Szeretettel Rózsavölgyből címmel a várólistára

szilkati alkotást töltött fel Mona Lisa mosolya címmel a várólistára

túlparti bejegyzést írt a(z) Vaksors 8/5 című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A farkas és a kutya című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Az arany sakál és a szürke farkas című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A varjú és a csacsi című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Igazán (részletek 3.) című alkotáshoz

Vári Zoltán Pál alkotást töltött fel Köszönöm, hogy élhetek! címmel a várólistára

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)