HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 3

Online vendég: 24

Tagok összesen: 1896

Írás összesen: 49472

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Fekete Miki
2020-01-03 12:36:33

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Haász IrénFeltöltés dátuma: 2016-01-10

Wilcox: Mese

Vén Vízityúk, a Bagoly, pár harsány
Varjú, Sólyom, s a Kanárimadár
egy szép nap összeröffentek,
hogy egy páratlan társuknak,
egy másik fajnak, a Sasnak
a státusáról döntsenek.

- Barátaim - huhog a bölcs Bagoly -
a Sas túl fennen szárnyal valahol
a légben, s ez mindenképp helytelen.
Én azt hiszem, bár dicsfény lengi át,
már oly merész, hogy őméltóságát
néhányunknak fékezni kellene.

Sólyom sóhajt: - Az a szóbeszéd járja,
hogy meghalnak szeme pillantására
a kisbárányok; így én megvetem,
sőt lenézem, és azt javasolnám,
el ne ismerjük őt egyáltalán,
mert gátolni e mód az egyetlen.

Károgott Varjú: - Meggyőződésem,
hogy se joggal, se erkölcsösséggel
a Sas nem gondol: morális hulla.
- És abszurdum! még jóképűnek mondják, -
csipog Kanári, bőszen rázva tollát -
pedig udvariatlan, és mily csúnya!

Vén Vízityúk is megszólalt kárálva,
biztos benne, hogy akad igazsága
az összes történetnek, úgy biz' ám!
Úgy vélte, a Sas szálljon le a földre,
és dicsfényét feledje mindörökre,
ez a kötelessége ezután.

De lám! A csúcson,ahol őfensége
mosolygó vizekre és földre néz le,
a Sas kiterjeszti hatalmas szárnyát,
emelkedik lassúdad méltósággal,
királyi módon lebegtetett szárnnyal,
és hintáztatja nagy testének árnyát.

Aztán az égbolt fenséges kékjébe
rikoltva száll el távolibb vidékre,
a mindenségtől elragadtatva.
A világot látványa tölti be,
lelke a végtelennel van tele,
s a dolgok égi öröme áthatja.

Isten kiválasztottja, a dicső,
a nagy tett így tűnik ki az idő
és a világ porló rögein járván.
S mint szilánkokat szél rugdos tovább,
kell elsöpörni dőre ostobák
haszontalan, hiábavaló gáncsát.


*

Ella Wheeler Wilcox : A Fable


Some cawing Crows, a hooting Owl,
A Hawk, a Canary, an old Marsh-Fowl,
One day all meet together
To hold a caucus and settle the fate
Of a certain bird (without a mate),
A bird of another feather.
'My friends,' said the Owl, with a look most wise,
'The Eagle is soaring too near the skies,
In a way that is quite improper;
Yet the world is praising her, so I'm told,
And I think her actions have grown so bold
That some of us ought to stop her.'
'I have heard it said,' quoth Hawk, with a sigh,
'That young lambs died at the glance of her eye,
And I wholly scorn and despise her.
This, and more, I am told they say,
And I think that the only proper way
Is never to recognize her.'
'I am quite convinced,' said Crow, with a caw,
'That the Eagle minds no moral law,
She's a most unruly creature.'
'She's an ugly thing,' piped Canary Bird;
'Some call her handsome—it's so absurd—
She hasn't a decent feature.'
Then the old Marsh-Hen went hopping about,
She said she was sure—she hadn't a doubt—
Of the truth of each bird's story:
And she thought it a duty to stop her flight,
To pull her down from her lofty height,
And take the gilt from her glory.
But, lo! from a peak on the mountain grand
That looks out over the smiling land
And over the mighty ocean,
The Eagle is spreading her splendid wings—
She rises, rises, and upward swings,
With a slow, majestic motion.
Up in the blue of God's own skies,
With a cry of rapture, away she flies,
Close to the Great Eternal:
She sweeps the world with her piercing sight;
Her soul is filled with the infinite
And the joy of things supernal.
Thus rise forever the chosen of God,
The genius-crowned or the power-shod,
Over the dust-world sailing;
And back, like splinters blown by the winds,
Must fall the missiles of silly minds,
Useless and unavailing.

2015.

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szenior tag
Regisztrált:
2010-09-12
Összes értékelés:
3366
Időpont: 2016-01-20 14:28:47

válasz T. Pandur Judit (2016-01-13 23:24:58) üzenetére
Szia, Judit!
Hát, igen, tanmese, de nekem nincs bajom azokkal, ezt is szívesen fordítottam, szerettem.:) Köszönöm, hogy olvastad!
Szenior tag
Regisztrált:
2010-09-12
Összes értékelés:
3366
Időpont: 2016-01-20 14:27:08

válasz Deák Éva (2016-01-13 08:19:10) üzenetére
Köszönöm az olvasást kedves Éva!
Szenior tag
T. Pandur Judit
Regisztrált:
2008-10-21
Összes értékelés:
5215
Időpont: 2016-01-13 23:24:58

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Irénke!

A sas a madarak királya, kiválósága azonban irigység tárgya a többi madár közt, így aztán áttérnek a demokráciára, és megszavazzák a sas trónfosztását. :)
Nagyon aranyos mese, az apró jellemzések, életképek általános emberi tartalmakat hordoznak.
Az emberi gyarlóság, és kiválóság örök harca mulatságos köntösben, és a várható csattanóval.
Nagyon tetszett!

Judit
Alkotó
Deák Éva
Regisztrált:
2012-06-24
Összes értékelés:
1007
Időpont: 2016-01-13 08:19:10

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Irénke! Tanulságos mese, remek fordítás. Szeretettel olvastalak. Éva

Legutóbb történt

eferesz bejegyzést írt a(z) A lajtorja (5) című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) A lajtorja (4.) című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel utam címmel

alberth alkotást töltött fel Futóbolond lettem én, vagy mégsem? címmel a várólistára

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Vaksors II fejezet (12/12) című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja (4.) című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Vaksors 8/1 című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) A lajtorja (4.) című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 28. című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) A lajtorja 28. című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Tavaszváró 5 sorban című alkotáshoz

efmatild bejegyzést írt a(z) Vaksors II fejezet (12/12) című alkotáshoz

Saskó Éva alkotást töltött fel Rózsás hajnalon címmel a várólistára

Pecás alkotást töltött fel Tavaszváró 5 sorban címmel a várólistára

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) Van mit /a dolgozónő dala/ című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2020 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)