HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 29

Tagok összesen: 1815

Írás összesen: 44958

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kőműves Ida
2017-08-13 15:56:28

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2016-01-15

Chamisso: Geh du nur hin / Te csak menj el

Te csak menj el

Ifjú voltam és most öreg,
nappal meleg, este hideg,
te csak menj el, te csak menj el,
és az ilyent most felejts el.

Te felfelé, én lefelé,
ki lépked, és ki ügeté?
Neked a virág illatos
hat szál deszka az sem oly rossz.

Fordította Mucsi Antal


Geh du nur hin!

 
 Ich war auch jung und bin jetzt alt,
 Der Tag ist heiß, der Abend kalt,
 Geh du nur hin, geh du nur hin,
 Und schlag dir solches aus dem Sinn.
 
 Du steigst hinauf, ich steig hinab,
 Wer geht im Schritt, wer geht im Trab?
 Sind dir die Blumen eben recht,
 Sind doch sechs Bretter auch nicht schlecht.
 
Adelbert von Chamisso

Hausen, 2016 Január 15

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1260
Időpont: 2016-01-16 22:13:13

válasz Tóni (2016-01-16 22:10:10) üzenetére
Kedves Tóni, köszönöm!
Boldog újévet és jó egészséget neked!
Üdv: Dávid
Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2154
Időpont: 2016-01-16 22:10:10

Kedves Dävidç
Hat szál deszka: Koporsó...
üdv Tóni
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1260
Időpont: 2016-01-16 21:03:58

Kedves Tóni!
Attila féltékeny más dudásokra, de ettől még nem játszik jobban...
Mivel valóban szép a vers és hű a fordításod, talán én is megcsinálom, mert kihívásként élem meg...
Ti-tá-ti-tá-ti-tá-ti-tá...
A hat szál deszka jelentéséhez megköszönném, ha súgnál... Ágy volt a szerelmi aktushoz?
Menj, menj csak el...
Szenior tag
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
960
Időpont: 2016-01-16 18:11:06


Kedves Tóni!
Megint tanulságos, szép verset tártál elénk.
Fordításodat több jó megoldás díszíti. De tapasztal-
hattad már elégszer, ebben a mi kis Napvilág
"csárdánkban" több dudás zenéje is elfér.
Meglepne, ha most más nem fújná meg az ő
dudáját...
Üdvözöl Attila

Legutóbb történt

Bálint István alkotást töltött fel Hozsanna címmel a várólistára

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Nyári alkony címmel a várólistára

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Te vagy otthonom című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit alkotást töltött fel Törésvonalak címmel a várólistára

black eagle bejegyzést írt a(z) Te vagy otthonom című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Te vagy otthonom című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Hárman az asztalnál című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Apeva című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Ihlet-füzér című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Fonyódon című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Amikor a színek újra élesek című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Csak egy kis gondolat című alkotáshoz

Bálint István bejegyzést írt a(z) Segélykiáltás című alkotáshoz

Hegedüs Andrea bejegyzést írt a(z) Apeváim a tavaszról című alkotáshoz

Hegedüs Andrea alkotást töltött fel Apeva címmel a várólistára

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2017 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)