HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 10

Tagok összesen: 1837

Írás összesen: 46787

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

dpanka
2018-08-07 16:08:05

Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szalki Bernáth AttilaFeltöltés dátuma: 2016-05-09

Joseph Freiherr von Eichendorff:Der verspätete Wanderer

Der verspätete Wanderer

Wo aber werd ich sein im künftgen Lenze?
So frug ich sonst wohl, wenn beim Hüteschwingen
Ins Tal wir ließen unser Lied erklingen,
Denn jeder Wipfel bot mir frische Kränze.

Ich wußte nur, daß rings der Frühling glänze,
Daß nach dem Meer die Ströme leuchtend gingen,
Vom fernen Wunderland die Vögel singen,
Da hatt das Morgenrot noch keine Grenze.

Jetzt aber wirds schon Abend, alle Lieben
Sind wandermüde längst zurückgeblieben,
Die Nachtluft rauscht durch meine welken Kränze,

Und heimwärts rufen mich die Abendglocken,
Und in der Einsamkeit frag ich erschrocken:
Wo werde ich wohl sein im künftgen Lenze?

Joseph Freiherr von Eichendorff
Geboren 1788
Gestorben 1857


Az elfáradt vándor

De hol leszek én már jövő tavasszal?
Ezt kérdtem, ha feldobva kalapunkat
A völgyben elzengtük dalainkat,
S sok domb ékes volt virágkoszorúval.

Csak azt láttam, hogy körben tavasz ragyog,
Hogy tengerbe vizek csillanva mennek,
Csodás térükön madarak dalt zengnek,
S nem tűnt fel még láthatáron az alkony.

De már az est leszállt, sok kedves - öreg
Lett már - elmaradt, utamon nem követ.
Az éj hervadt koszorúmon átrohan.

Hazafelé hívnak esti harangok,
S magányban rémülten kérdem magamtól,
Vaj'n hol leszek én már jövő tavasszal?

Szalki Bernáth Attila

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1375
Időpont: 2016-05-12 20:20:20

válasz Szalki Bernáth Attila (2016-05-12 09:25:08) üzenetére
Kedves Attila!
Köszönöm jókívánságod, még köhögök, de már van egy kevés dörmögő hangom. Az itthon-tartózkodás kedvez a fordításoknak, most éppen Cvetajevába ásom bele kicsit magam. Nehéz, mert nagyon rövid sorral operált, és az orosz nyelvet bravúrosan használta a kétértelműségek kifejezésére. Rab Zsuzsa és Baka István már a javát kimazsolázta 30 évvel ezelőtt, de persze ők is csak a könnyebben fordíthatókat csinálták meg.
A németet "hozott" anyagból csinálom időnként, inkább csak a formai jobbítás kedvéért.
Apropó, nézőként ott voltam az utolsó sashalmi Krúdy-rendezvényen, ahol hiányoltalak...
Napvilágos üdvözlettel kívánok neked javuló egészséget:
Dávid
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1024
Időpont: 2016-05-12 09:25:08

válasz mandolinos (2016-05-12 03:46:44) üzenetére

Kedves Dávid!
Hasonló jókat kívánok, főként hangod visszatértét.
Napvilágos üdvözlettel Attila
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1375
Időpont: 2016-05-12 03:46:44

válasz Szalki Bernáth Attila (2016-05-11 08:41:26) üzenetére
Kedves Attila!
Valóban, az elmúláshoz sokféleképpen viszonyulunk, s az valóban elkerülhetetlen.
Jókai Annát pedig nem szeretem, mert túllihegi a magyarságát, és csak a vallásosakat becsüli.
A rímképlet meg rímképlet, nincs köze az elmúláshoz, de annál inkább a műfordításhoz...
Neked is jó egészséget és egyre szebb fordításokat kívánva
maradok barátsággal és üdvözlettel:
Dávid, a rímszerész-utánfordító mandolinos,
akinek most éppen elment a hangja,
és kénytelen lemondani az énekes,
valamint versmondós szereplést... :))
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1024
Időpont: 2016-05-11 08:41:26

válasz Tóni (2016-05-09 09:41:00) üzenetére

Kedves Tóni és Dávid!

Köszönöm figyelmeteket. Mindenki másként viszonyul
az elkerülhetetlen elmúláshoz. Javaslom, olvassátok el
Jókai Anna Ne féljetek című regényét.

Napvilágos üdvözlettel jó egészséget kíván Attila
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1375
Időpont: 2016-05-11 01:40:18

Most küldtem be a Napvilágra én is ezt a szonettet,
viszont nálam a rímképlet az eredetinél is szigorúbb:
ABBA ABBA BAB ABA
Napvilágos üdvözlet Mindkettőtöknek!
Dávid :))
Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2168
Időpont: 2016-05-09 09:41:00

válasz Szalki Bernáth Attila (2016-05-09 09:03:59) üzenetére
Bátorság Attila!
A remény az ami életben tartja az embert. Hányszor mondták már az orvosok:
"Testileg még tudna élni, de a lélek már rég feladta!" ne engedjük meg a lelkünknek, hogy feladja, és ha ezt a test is belátja, akkor ha akar, ha nem, muszáj neki is tovább élni...
üdv Tóni
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1024
Időpont: 2016-05-09 09:03:59


Kedves Napvilágosok!
Ez nemcsak Eichendorff, hanem az én "versem" is...

Legutóbb történt

mandolinos alkotást töltött fel Vlagyimir Viszockij: Dal a barátról címmel a várólistára

alberth alkotást töltött fel Mindenki lapít (Rögtönzések) címmel a várólistára

Saskó Éva bejegyzést írt a(z) Őszi tánc című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Egy nap falun című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Egy nap falun című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Egy nap falun című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Biztató című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Az ebéd című alkotáshoz

Klára bejegyzést írt a(z) Lottóláz című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit alkotást töltött fel Őszi tánc címmel a várólistára

amazonasz bejegyzést írt a(z) Kisteleki hajnal című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Lottóláz című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Palacsinta dal című alkotáshoz

efmatild bejegyzést írt a(z) Az ebéd című alkotáshoz

efmatild bejegyzést írt a(z) Lottóláz című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)