HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 31

Tagok összesen: 1916

Írás összesen: 51254

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

ElizabethSuzanne
2021-03-02 19:59:26

Szülinaposok
Reklám

Naturánia - Mantova F?szerolaj Spray
Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2016-07-16

Marina Cvetajeva: Találkozás Puskinnal

ВСТРЕЧА С ПУШКИНЫМ

Я подымаюсь по белой дороге,
Пыльной, звенящей, крутой.
Не устают мои легкие ноги
Выситься над высотой.

Слева - крутая спина Аю-Дага,
Синяя бездна - окрест.
Я вспоминаю курчавого мага
Этих лирических мест.

Вижу его на дороге и в гроте...
Смуглую руку у лба...
- Точно стеклянная на повороте
Продребезжала арба...-

Запах - из детства-какого-то дыма
Или каких-то племен...
Очарование прежнего Крыма
Пушкинских милых времен.

Пушкин! - Ты знал бы по первому взору,
Кто у тебя на пути.
И просиял бы, и под руку в гору
Не предложил мне идти.

Не опираясь о смуглую руку,
Я говорила б, идя,
Как глубоко презираю науку
И отвергаю вождя,

Как я люблю имена и знамена,
Волосы и голоса,
Старые вина и старые троны,
- Каждого встречного пса! -

Полуулыбки в ответ на вопросы,
И молодых королей...
Как я люблю огонек папиросы
В бархатной чаще алле,

Комедиантов и звон тамбурина,
Золото и серебро,
Неповторимое имя: Марина,
Байрона и болеро,

Ладанки, карты, флаконы и свечи,
Запах кочевий и шуб,
Лживые, в душу идущие, речи
Очаровательных губ.

Эти слова: никогда и навеки,
За колесом - колею...
Смуглые руки и синие реки,
- Ах, - Мариулу твою! -

Треск барабана - мундир властелина -
Окна дворцов и карет,
Рощи в сияющей пасти камина,
Красные звезды ракет...

Вечное сердце свое и служенье
Только ему. Королю!
Сердце свое и свое отраженье
В зеркале... - Как я люблю...

Кончено... - Я бы уж не говорила,
Я посмотрела бы вниз...
Вы бы молчали, так грустно, так мило
Тонкий обняв кипарис.

Мы помолчали бы оба - не так ли? -
Глядя, как где-то у ног,
В милой какой-нибудь маленькой сакле
Первый блеснул огонек.

И - потому что от худшей печали
Шаг - и не больше - к игре! -
Мы рассмеялись бы и побежали
За руку вниз по горе.
____________________________________


TALÁLKOZÁS PUSKINNAL


Rossz kocsiút kanyarog fel a hegyre,
Porzik alattam a kő.
Lábaim könnyűek, lépkedek egyre,
Enyhe az emelkedő.

Balra az Ajú-Dag gerince járja,
Oldala kék odalenn;
Göndör varázslóm e lírai tájra
Visszaröpíti eszem.

Látom őt úton, és barlangba bújva...
Homlokán barnás a kéz...
- Megrakott társzekér ér utol újra,
Sír, nyikorog az egész... -

Nem tudom, kiskorom miféle füstje,
Illata érzik nekem;
Puskini szép idők egykori Krímje
Bűvöli képzeletem.

Puskin! - Egy pillantás, és tudtad volna,
Én leszek vendég neked.
Tán megörülsz, de a karomnál fogva
Sem javallsz csúcsmenetet.

Mennék én, kezedre nem támaszkodva,
Tovább, de szólnék azért:
Megvetem mélységesen, ami dogma,
Megtagadom a vezért,

Zászlókat és neveket hogy imádok,
Hangokat, hajkoronát,
Óbort meg trónokat, és hogyha látok,
Bármilyen árva kutyát!

Kérdésre félmosoly-választ, és minden
Naiv és ifjú királyt,
Szívnivalóm parazsát a ligetben,
Bársonyos, esteli tájt,

Aranyat, ezüstöt, komédiások
Játékát, tamburaszót,
Marina nevet, mit büszkének látok,
Byront és víg bolerót,

Kártyát és füstölőt, gyertyáknak fényét,
Bundákat, nomád szagot,
Bájoló ajkaknak hamis beszédét,
Lelkeden, mi áthatott.

Soha és örökké: két olyan szó, mely
Mély nyomot hagyó kerék...
Kékek a folyók, és barnás a kézfej,
Óh, Marinúla* - tiéd!

Felséges mundér és dob szava, pergő,
Paloták, hintók, a kény,
Kandalló gyomrában felizzó erdő,
Pirosló petárdafény...

Örökös szolgája csak néki lettem,
Ő a nagy, ő a Király!
Látom őt, mint magam, varázstükörben,
S úgy szeretem, szinte fáj...

Vége van... - Többet én nem szólnék persze,
Lesütném tekintetem...
Hallgatnál te is egy ciprust ölelve
Oly búsan, oly kedvesen.

Mindketten hallgatnánk, nem így van? Nézve,
Mint gyúl ki lábunk alatt
Egy kedves falucska legelső fénye,
Amint jő az alkonyat.

Majd - mert a játék a bútól egy lépés,
Egyetlen, nem több soha! -
Nevetve fognánk meg egymás kezét és
Futnánk a hegyről tova.
_______________________________________

*/Puskin "Cigányok" c. elbeszélő
költeményének egyik nőalakja.

1913. október 1.

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
Regisztrált:
2016-03-24
Összes értékelés:
2059
Időpont: 2016-09-28 17:32:50

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Mandolinos!

A hozott versed hatására, kicsit átismételtem Puskint.
Megérte!
A fordításodat olvasni is.

Így nagyobb lett a megértésem, és az műélvezetem is.


Köszönöm szépen a szerzőnek és Neked.
Szeretettel:
Ildikó

Legutóbb történt

hundido bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 71. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 71. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 71. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 71. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) utunk kószáló álmodozás című alkotáshoz

gleam bejegyzést írt a(z) utunk kószáló álmodozás című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A rozsdafarkú című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A rozsdafarkú című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Kirándulás 3. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) az árnyéknak is színe lett című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A bosszú ára (3/8) című alkotáshoz

sailor alkotást töltött fel utunk kószáló álmodozás címmel a várólistára

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) Üzennek éveink című alkotáshoz

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) Alkonyat című alkotáshoz

black eagle alkotást töltött fel Tavaszi tünetek - A nagy kisfiú - 01. címmel a várólistára

hundido bejegyzést írt a(z) A lajtorja 71. című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 71. címmel

sailor bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Fogatlan Ferkó című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Költők tolla című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Költők tolla című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Költők tolla című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A rozsdafarkú című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Csussz, a kígyó című alkotáshoz

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Fogatlan Ferkó címmel a várólistára

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) Hajnalodik című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Fény és árnyék című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Esti kép című alkotáshoz

hundido alkotást töltött fel Csussz, a kígyó címmel

hundido bejegyzést írt a(z) A tolvaj Szarka című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Sutyi manó című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Sutyi manó című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A rozsdafarkú című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A bosszú ára (2/8) című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2021 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)