HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 12

Tagok összesen: 1841

Írás összesen: 46257

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Haász Irén
2018-04-19 19:28:35

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szalki Bernáth AttilaFeltöltés dátuma: 2016-07-26

Theodor Storm:Abends

Abends

Warum duften die Levkoien so viel schöner bei der Nacht?
Warum brennen deine Lippen so viel röter bei der Nacht?
Warum ist in meinem Herzen so die Sehnsucht auferwacht,
Diese brennend roten Lippen dir zu küssen bei der Nacht?

Theodor Storm
Geboren 1817
Gestorben 1888

Este

A)

Mért bódítóbb violák illata, ha közel'g az éj?
Mért ég ajkad sokkal pirosabban, ha leszállt az éj?
Mért támad az én szívemben vágy, őrült nagy szenvedély,
Csókolni égő vörös ajkad, ha ránk szakadt az éj?

Szalki Bernáth Attila



Warum duften die Lev koien so viel schöner bei der Nacht?
- u / - u / - u / - u/ - u/ - u/ - u / -
Itt bizony minden sornak csonka trocheussal. hosszú
szótaggal kell végződnie...
Lehet persze ütemhangsúlyosan is fordítani időmértékes verset,
de ez nem adekvát...
A gúzs, a gúzs az nagyon akadályozza a táncolást...

B)

Mért bódítóbb viola illat közelgő éjszakán?
Mért ég ajkad pirosabban most e bűvös
éjszakán?
Mért támad vágy a szívemben szenvedéllyel énreám,
Égő piros szád csókolni ránk szakadó éjszakán?

Szalki Bernáth Attila




Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1355
Időpont: 2016-07-27 02:18:39

Kedves Attila!

A B) verzió lényegesen jobb lett, mint az A), csak az
első sora még nem "úgy" szól (a sormetszés miatt)...

Hát, igen, a gúzs, a gúzs...
De sikerült rajta tovább lazítanod, ehhez gratulálok!

Üdvözlettel: Dávid

(P.S. Augusztus 4-én ismét megyek a sashalmi könyvtárba, fél 4-re...)
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1355
Időpont: 2016-07-26 16:54:02

Vas István észlelte és remekül vissza is adta mind a négy sorában a 4+4+4+3-as
sormetszéseket és ezáltal igen tetszetős ritmikát is adott a fordításnak!

"Sűrűbb illat / miért száll a / violából / éjszaka?
Égő ajkad / pirosabban / miért lángol / éjszaka?
Miért ébred / szívemben a / vágyakozás / mély szava,
ezt az égő / piros ajkat / megcsókolni / éjszaka?"

Attila, köszönöm, hogy föltetted Vas Istvánt, így lehet összehasonlítani a tiéddel...
Szenior tag
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1011
Időpont: 2016-07-26 09:37:18


Este

Sűrübb illat miért száll a violából éjszaka?
Égő ajkad pirosabban miért lángol éjszaka?
Miért ébred szívemben a vágyakozás mély szava,
ezt az égő piros ajkat megcsókolni éjszaka?

Vas István

Legutóbb történt

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A láthatatlan kötél című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

marioatreides bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Időzavar című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Végre című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A folyékony pszichiáter című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VI. című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)