HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 14

Tagok összesen: 1831

Írás összesen: 45774

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2018-01-07 18:43:13

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szalki Bernáth AttilaFeltöltés dátuma: 2017-02-19

Otto Baisch:Februar





Februar

Grinsende Larven, Mummenschanz,
Fastnachtspossen und Flitterglanz
Sagen dir deutlich: du musst, um auf Erden
Lustig zu sein, zum Narren erst werden.

* * *

Wie viel auch der Übermut Freude versprach,
Stets hinkt ihm ein Aschermittwoch nach.

* * *

Kommt nicht zu bald, ihr Veilchen!
Zögert lieber ein Weilchen!
Wer sich zu sehr verfrühte,
Zahlt es mit kurzer Blüte.

Otto Baisch
Geboren 1840
Gestorben 1892


B) 2017.03.16.

Február

Vigyorgó arc, álarcosbál,
Bohém farsang, bohóckodás
Üzenik, hogy vidám lehess e Földön,
Bizony bolonddá kell válnod először.



Ígér s ad jókedv sok örömet akár,
Nyomában hamvazószerda jár.


Ne nőj ibolya gyorsan!
Jer inkább tétovázva!
Ki elhamarkodottan
Jön, elfagy majd virága.

Szalki Bernáth Attila





A)

Február

Vigyorogva lárvák, maskara,
Farsang talmi bohóckodása,
Mondd meg: meg kell föld világosan,
hogy vicces, bolondozás vissza.

* * *

Bármennyire ígért öröm arrogancia,
Mindig elmarad a hamvazószerda.

* * *

Ne gyere túl korán, óh, te lilás!
inkább egy kicsit hezitálj!
Ki nagyon korai,
virágzása lesz rövid.

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 2

Szenior tag
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1003
Időpont: 2017-03-16 12:34:08

válasz mandolinos (2017-02-24 11:17:38) üzenetére

Dávid, önjelölt rímszerész - tiéd a pálya...!
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1336
Időpont: 2017-02-24 11:17:38

a felhasználó által leadott szavazat: * *
Kedves Attila!
A Google gépi fordítása bizony nem ér többet...
Én a tiedére lettem volna kíváncsi...
Napvilágos tavaszi üdvözlettel:
Dávid, az önjelölt rímszerész

Legutóbb történt

oroszlán bejegyzést írt a(z) Bajadéra 12/8 című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Csak ennyi című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) BÚÉK című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Hegedűtokban című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Hajós című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Reggel, ha ébredek... című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Örökségem című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Reggel, ha ébredek... című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Kristályszárnyon című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Hazamennék című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Új fejezet című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Bajadéra 12/8 című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Hajós című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Komor című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit alkotást töltött fel Komor címmel a várólistára

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)