HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 11

Tagok összesen: 1830

Írás összesen: 45757

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2018-01-07 18:43:13

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szokolay ZoltánFeltöltés dátuma: 2017-06-03

Bulat Okudzsava: Villon imája

Булат Окуджава
Молитва Франсуа Вийона


Пока Земля ещё вертится, пока ещё ярок свет,
Господи, дай же Ты каждому, чего у него нет:
Мудрому дай голову, трусливому дай коня,
Дай счастливому денег... И не забудь про меня.

Пока Земля ещё вертится, Господи, - Твоя власть! -
Дай рвущемуся к власти навластвоваться всласть,
Дай передышку щедрому хоть до исхода дня.
Каину дай раскаянье... И не забудь про меня.

Я знаю: Ты всё умеешь, Я верую в мудрость Твою,
Как верит солдат убитый, что он проживает в раю,
Как верит каждое ухо тихим речам Твоим,
Как веруем и мы сами, не ведая, что творим!

Господи, мой Боже, зеленоглазый мой,
Пока Земля ещё вертится, И это ей странно самой,
Пока ещё хватает времени и огня,
Дай же Ты всем понемногу... И не забудь про меня.


Bulat Okudzsava:
Villon imája


Amíg a földgolyó forog, amíg ragyoghat itt a fény,
Uram, add meg mindenkinek, amit ma nélkülöz szegény;
a bölcs embernek adj fejet, a gyáva alá adj lovat,
a szerencsésnek pénzt is adj, és ne felejtsd el sorsomat.

Amíg a földgolyó forog... Uram, tiéd a hatalom,
adj belőle egy keveset annak, ki szeretné nagyon,
az igyekvőnek pihenést, míg le nem hanyatlik a nap,
Káinnak adj bűnbánatot... és ne felejtsd el sorsomat.

Tudom, te bármit megtehetsz. Hiszem, hogy bölcsen gondolod,
mint megölt katona hiszi, hogy a mennyben még élni fog,
s ahogy hisznek neked, akik meghallják halk szavad, Uram,
nem tudjuk, mit cselekszünk, de hiszünk itt mindannyian.

Én Istenem, én jó Uram, te zöldszemű,
amíg forog a földgolyó, e balga végzetű,
amíg számunkra itt elég tűz és idő maradt,
adj mindenkinek valamit... és ne felejtsd el sorsomat.

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1335
Időpont: 2017-06-06 15:02:13

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Zoltán, szívből gratulálok!
Én aztán tudom, hogy megérdemled az 5-ös pontszámot, a "pityorkát" erre a fordításra!
A közelmúltban én is énekeltem oroszul, majd fordításomban magyarul Viszockij-dalokat.
Barátsággal: Dávid
Alkotó
Szokolay Zoltán
Regisztrált:
2008-12-01
Összes értékelés:
153
Időpont: 2017-06-05 08:04:39

válasz Kankalin (2017-06-04 12:35:14) üzenetére
Szia Kankalin!

Nagyon köszönöm üzenetedet!
Régóta hordozom magamban ezt a dalt, végre sikerült úgy lefordítani, hogy énekelhető magyarul is.
Most lesz 20 éve, hogy Bulat Okudzsava 1997. június 12-én elhunyt.
A verséneklő műfajt ő keltette új életre és ebben számomra etalon.
És áldom a bátorságomat, hogy egyszer, mikor Moszkvában megláttam szerényen ebédelni egy asztalnál, felismertem és oda mertem menni hozzá. Maga mellé invitált és másfél órát beszélgettünk.
Hiszem, hogy él még valahol a lelke.
A verseiben, dalaiban biztosan.

Baráti öleléssel: Sz.Z.
Alkotó
Szokolay Zoltán
Regisztrált:
2008-12-01
Összes értékelés:
153
Időpont: 2017-06-05 07:55:20

válasz Rozán Eszter (2017-06-04 11:34:35) üzenetére
Köszönöm, kedves Eszter!
Szerkesztő
Kankalin
Regisztrált:
2009-10-05
Összes értékelés:
5978
Időpont: 2017-06-04 12:35:14

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szia Zoltán! :)

Nem engedhetem meg magamnak, hogy elmenjek egy ilyen csodálatos vers mellett, és természetesen ezt mindkét változatra értem. :)
A mellékelt énekes előadással is kiegészítettem az érzékeim, borzongatóan hatott, megkönnyeztem.
Nagyon eltaláltad a választást, mert ennek a versnek a mondanivalója döbbenetes.
Jó kezekbe került. :)
Köszönöm, hogy olvashattam! :)
Szeretettel: Kankalin
Szenior tag
Rozán Eszter
Regisztrált:
2006-11-14
Összes értékelés:
7452
Időpont: 2017-06-04 11:34:35

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szia,

mivel sokat felejtettem oroszból (vagy sosem tudtam igazán), csak töredékében tudom összehasonlítani az eredetivel, de nagyon tetszik a fordítás. :)

Eszti
Alkotó
Szokolay Zoltán
Regisztrált:
2008-12-01
Összes értékelés:
153
Időpont: 2017-06-03 19:17:52


https://www.youtube.com/watch?v=cKNHcO5i-AI

(Brno 1995)

Legutóbb történt

Bödön alkotást töltött fel Mi kommunista ifjak...MK V/7 címmel a várólistára

Bödön bejegyzést írt a(z) Férges című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Késő című alkotáshoz

alberth alkotást töltött fel Hó hull, hófehér címmel a várólistára

Pomázi Dóra bejegyzést írt a(z) Késő című alkotáshoz

Pomázi Dóra bejegyzést írt a(z) Szeress engem című alkotáshoz

Pomázi Dóra bejegyzést írt a(z) Benned élek című alkotáshoz

mandolinos alkotást töltött fel Wilhelm Busch: Életrajz címmel a várólistára

Szokolay Zoltán alkotást töltött fel Ott címmel a várólistára

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Férges című alkotáshoz

Mákvirág alkotást töltött fel Késő címmel a várólistára

Pecás alkotást töltött fel Hóesésben címmel a várólistára

Mákvirág bejegyzést írt a(z) Mozaik című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Bajadéra 12/1 című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)