HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 9

Tagok összesen: 1869

Írás összesen: 48534

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

oroszlán
2019-06-10 15:49:02

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2017-08-08

Helene Branco: Stille / Csend

Csend

Szeretem a csendes lelkeket!
Csend az egy mennyei kép;
boldogságod abban lelheted,
amit szentséggel ad az ég.

Csendes a béke, a nyugalom,
halkan sír a kín, az árva,
szerelem parazsa szilajon,
a szívén mély sebet vágva.

Csendes a gondolat, a friss rügy
csendes az alvó holtlevél,
csendes az álom, a magánügy
hallgat a csend, ha a lét nem él.

Fordította Mucsi Antal-Tóni

Stille

Wie liebe ich die stillen Seelen!
Die Stille ist des Himmels Bild;
Wie hohe Gaben ich mag wählen
Die Fülle nur aus Heil'gem quillt.

Still ist die Einsamkeit, der Friede,
Es weint in Sehnsucht still der Schmerz,
Es wallet die Glut im Liebe,
Das dringt am tiefsten in das Herz.

Still sind Gedanken, Blumentriebe,
Still ist der Schlaf, des Todes Schein,
Still ist der Traum mit seiner Liebe,
Bewegt und still ein edles Sein.

Helene Branco

Hausen, 2017 Augusztus 8

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2191
Időpont: 2017-08-08 14:08:13

válasz festnzenir (2017-08-08 11:31:16) üzenetére
Köszönöm Zsofi, az olvasást ...és a hozzászólást is...igaza van a férjednek, az én feleségem erre már régen rájött, és amikor nekem akar valamit mondani, vagy kérdezni, kérni valamire, akkor mindig, a nevemmel kezdi, mert amikor hallom, hogy Antikám, akkor mindjárt odafigyelek. Én, az én teljes csendemet minden este lefekvéskor élvezem, amikor újra átélem az egész napot, realizálva a tetteimet, megsértettem e akaratlanul valakit, akarva azt tudom, hogy biztosan nem, és amikor mindent tisztáztam magammal, elérem azt az úgynevezett "teljes csendet" és minden probléma nélkül el is alszom. Köszönöm a megértő szavaidat és
...üdv Tóni...
Alkotó
Regisztrált:
2012-09-01
Összes értékelés:
960
Időpont: 2017-08-08 11:31:16

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Kedves Tóni !
Szép tartalommal töltötted ki " Helene Branco : Stille" című csendjét. Mélyrehatóak a gondolataid, olyan mélyre, ahol teljes csend honol bennünk, amikor azzal foglalatoskodunk amivel megáldott bennünket az ég. Ebben az állapotban csak arra figyelünk amit csinálni szeretünk, Nem hallik körülöttünk semmi zaj, csak elmélyülünk a munkánkban. Én ezt tapasztalatból írom, mert amikor a férjemhez szóltam alkotó tevékenységekor semmit nem jegyzett meg belőle, hiába mondogattam , hogy de modtam , nem emlékszel , akkor amikor elvoltál foglalva a munkáddal. "Ja hát akkor el voltam foglalva, olyankor se látok, se hallok, mélységes a csend körülöttem " ez volt a válasza.
Szeretettel gratulálok, a remek fordításhoz, Zsófi

Legutóbb történt

black eagle bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Kicsit másképp 09. című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Kicsit másképp 08. című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Kicsit másképp 07. című alkotáshoz

black eagle alkotást töltött fel A te házad az én váram - Kicsit másképp 10. címmel a várólistára

túlparti alkotást töltött fel Plagizáció címmel a várólistára

túlparti bejegyzést írt a(z) Könyöklő Gróf című alkotáshoz

túlparti bejegyzést írt a(z) Altató minden évszakban című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Három lány 18. című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Érdekes álom? című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Érdekes álom? című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Kicsit másképp 09. című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)