HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 3

Online vendég: 20

Tagok összesen: 1916

Írás összesen: 51256

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2021-01-17 12:35:15

Szülinaposok
Reklám

Naturánia - Mantova F?szerolaj Spray
Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2017-12-22

Wilhelm Busch: Hogy nem vagyok pap, bánom én...

Wie schad, daß ich kein Pfaffe bin

Wie schad, daß ich kein Pfaffe bin.
Das wäre so mein Fach.
Ich bummelte durchs Leben hin
Und dächt' nicht weiter nach.

Mich plagte nicht des Grübelns Qual,
Der dumme Seelenzwist,
Ich wüßte ein für allemal,
Was an der Sache ist.

Und weil mich denn kein Teufel stört,
So schlief ich recht gesund,
Wär wohlgenährt und hochverehrt
Und würde kugelrund.

Käm dann die böse Fastenzeit,
So wär ich fest dabei,
Bis ich mich elend abkasteit
Mit Lachs und Hühnerei.

Und dich, du süßes Mägdelein,
Das gern zur Beichte geht,
Dich nähm ich dann so ganz allein
Gehörig ins Gebet.
_______________________________


Hogy nem vagyok pap, bánom én...

Hogy nem vagyok pap, bánom én,
A pálya - isteni!
Kedvemre élnék könnyedén,
Nem kell töprengeni.

Nem kínoznának kételyek,
Rossz lelkiállapot,
Követném én a tényeket,
Mi lényeges dolog.

Az ördögtől sem tartanék,
Aludnék, mint a nyúl,
S mint megbecsült személyiség
Dagadnék fenn s alul.

A Nagyböjt hozna koplalást,
De arra kész vagyok:
Enném a hitvány tyúktojást,
Lazac-pástétomot.

Ha eljönnél, édes húgom,
Hogy meggyónj őszintén,
Csak téged foglallak, tudom,
Szelíd fohászba én.

* * * * *

Wilhelm Busch (1832-1908)

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1594
Időpont: 2017-12-22 22:34:07

válasz Szalki Bernáth Attila (2017-12-22 08:29:16) üzenetére
Jobb sikeresnek lenni a fordításban, mint sikertelennek...
Szöllősi Dávid
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1104
Időpont: 2017-12-22 08:29:16

Jobb sikertelennek lenni az eredetiségben, mint sikeresnek az utánzásban.
Herman Melville

Ennél csak az lehet rosszabb, ha az utánzás sem sikeres... (Tartalmilag)
Ennél csak az lehet rosszabb, ha az utánzás sem sikeres... (Formailag)




Legutóbb történt

Alkonyi felhő alkotást töltött fel Porcukrosbögrén-álmaink címmel a várólistára

csiszkovics bejegyzést írt a(z) Tükör című alkotáshoz

csiszkovics alkotást töltött fel Festék és vér címmel a várólistára

Kankalin bejegyzést írt a(z) Külső pályázatok fórumtémához

Madár alkotást töltött fel Az ún. bonizmus címmel a várólistára

sailor bejegyzést írt a(z) a közös vágyak találkoznak című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Kézmeleg zajos január című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Szelek terelnek című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) a közös vágyak találkoznak című alkotáshoz

Vári Zoltán Pál bejegyzést írt a(z) Felmereng a múlt című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) a közös vágyak találkoznak című alkotáshoz

Alkonyi felhő bejegyzést írt a(z) Tükör című alkotáshoz

csiszkovics bejegyzést írt a(z) Tükör című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Szelek terelnek című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) 2020.12.14. című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2021 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)