HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 22

Tagok összesen: 1921

Írás összesen: 51295

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2021-04-02 10:09:35

Szülinaposok
Reklám

Naturánia - Mantova F?szerolaj Spray
Versek / műfordítás
Szerző: OrmiFeltöltés dátuma: 2007-03-10

Christina Rossetti: The Wind

The Wind
Christina Rossetti

The wind has such a rainy sound
Moaning through the town,
The sea has such a windy sound,-
Will the ships go down?
The apples in the orchard
Tumble from their tree.—
Oh will the ships go down, go down,
In the windy sea?

A fordítás

A szél

Morog a szél, eső szitál,
Város-áztató,
Morog a víz, szelet zihál,
Süllyed a hajó?

Kiskertben minden alma
A földre potyog,
Vajh süllyed, süllyed a hajó,
Ha a víz háborog?

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Szerkesztő
Ormi
Regisztrált:
2005-09-22
Összes értékelés:
219
Időpont: 2007-05-15 11:37:40

oh, te is fordítasz? és miért nem töltöd fel őket? köszönöm véleményed!
Szerkesztő
Ormi
Regisztrált:
2005-09-22
Összes értékelés:
219
Időpont: 2007-03-11 01:19:31

Kedves Balázs,

elsősorban köszönöm a dícséretet, jólesett.

Másodsorban a kritikát is köszönöm, bár ellenkeznék:
1. szerintem szokott morogni a szél, főleg, ha az ablakrésen át furakszik a szobába. Mindenesetre kíváncsiságból a Google-ban rákerestem, és Weöres Sándor: Ha a világ rigó lenne c. versében is morog:) Mivel ez gyerekvers, mármint Rossettié, nekem elég indok, valóban belefér az én költői szabadságomba is.
2. Ugyanezzel indoklom (bár másnak biztos eltérő a véleménye) a szóismétlést, mert véleményem szerint sok gyerekversben elfér, megfér, sőt: kifejezetten épít rájuk egy-egy vers, és én jelen esetben ezt érzem, hiszen ez a Rossetti mű is tele van szóismétlésekkel, bár való igaz, a magyar szerintem ennyit el sem bírna... Az természetesen vitatható, hogy én az eredeti sorokat, amiket idéztél, vissza tudtam-e adni magyarul, ebben a megállapításodban nem ellenkezem...

Mindenesetre tényleg köszönöm a véleményed, mert jó, hogy más szemszögből látsz és láttatsz velem, így önmagamat is felül tudom bírálni, ha úgy látom szükségesnek...
Alkotó
Kántás Balázs
Regisztrált:
2007-01-07
Összes értékelés:
38
Időpont: 2007-03-10 21:44:49

Kedves Gabriella!

Hm, azt kell mondjam, ezt sokkal jobban megcsináltad, mint én tettem... Elismerésem. azonban kritikai megjegyzéseim is vannak, sajnos:

Szemantika: A szél szerintem nem szokott morogni, bár a költői szabadságba bármi belefér...
Az első versszakban a szél kétszeri megismétlése nekem kicsit sántít, nem adja vissza teljesen a ,,the wind has such a rainy sound" és a ,,the sea has such a windy sound" párhuzamát.


Csak ennyit kötnék bele, és persze nem referencia a szavam...

Üdvözletem.

K. B.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Legutóbb történt

sailor bejegyzést írt a(z) Bonbonfekete viola című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Tavaszi lidérke című alkotáshoz

gleam bejegyzést írt a(z) Árnyék című alkotáshoz

hundido alkotást töltött fel Tavaszi lidérke címmel

Susanne bejegyzést írt a(z) Árnyék című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Fodros kalap című alkotáshoz

Pecás alkotást töltött fel Áprilisi eső címmel a várólistára

szilkati bejegyzést írt a(z) A lovag című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) A vesszőfotel című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Holland hazugság 2. című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Holland hazugság 1. című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja (5) című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja (5) című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Az aranyhajú dadus néni című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja (4.) című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Anyák napja a Bummbele családban című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja (3.) című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja (2.) című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A lajtorja 1. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 78. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Papírképek című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Holland hazugság 2. című alkotáshoz

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Az aranyhajú dadus néni címmel a várólistára

Kankalin bejegyzést írt a(z) ATTILA és én című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Talán egy fának... című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A vesszőfotel című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) békét kötöttek bennem az ellentétek című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) ATTILA és én című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Megérkezett április című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) békét kötöttek bennem az ellentétek című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Tükröm volt... című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Holland hazugság 2. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Papírképek című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2021 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)