HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 2

Online vendég: 14

Tagok összesen: 1866

Írás összesen: 48398

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

oroszlán
2019-06-10 15:49:02

Szülinaposok
Reklám

Versek / emlékezés
Szerző: MunkácsyFeltöltés dátuma: 2009-09-04

A magyar anyákhoz

Dobjátok el az ovakat
Viseljék a szlovákok
Ne hagyjátok azt a földet
Szent István mit ránk hagyott

Mentsétek az iskolákat
Az iskolát s a templomot
Hadd szóljon a magyar szó is
Az elnémított ajkakon

Daloljátok a magyar Himnuszt
Nem vette el Trianon
Legyen templom, iskolátok
A magyar szóért fájdalom.

Ne hagyjátok szíveteket
Hogy félelemtől dobogjon
A magyar nyelv minden házban
Égő tűzként lobogjon.

Dobjátok el az ovakat
Szlávok vagytok, magyarok?
Viseljetek magyar nevet
Magyarföld az, amit tapos
Az idegen hatalom

2009

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2007-04-19
Összes értékelés:
133
Időpont: 2009-09-05 20:18:00

Folytatás: Tehát tévednek, akik a magyar női nevek utáni ovák láttán, elkezdenek nyelvtanozni, illetve megmagyarázni hogy az "csodálatos" ova mit is jelent. Semmi esetre sem a politikusok nyelvtani bűvészkedéséről van szó, hanem annál inkább a szlovákiai magyarság eltűntetéséről. Nem utolsósorban igaz, ha egy szlovák, aki nem tud magyarul és leovaz egy magyar nőt még nem baj, de amikor arra kötelezték (kötelezik) a magyar asszonyokat , hogy a személyi igazolványukban az ova ragocskával szerepeljenek, annak már mélyrehatóan káros okai vannak. Mégegyszer pl. Kovács Mária egy magyar név, annak semmi szüksége az ova-ra. Ha különböző szláv ragokat ragsztunk a magyar nevek után már nem magyar. De valójában nem is a nyelvtani ova-val lenne a bajunk, hanem azzal a politikai célzattal, ami szinte egyedi módon a tótoknál él és virágzik Tiranon óta.
Alkotó
Regisztrált:
2007-04-19
Összes értékelés:
133
Időpont: 2009-09-05 20:11:13

A szláv nyelvekben a nők nevei után tett toldalékok inkább a nőnemet jelentik, Pl. ha Kovács egy férfi akkor Kovacsova egy nő. Ezzel nem is lenne baj, főleg ha egy szlovák nőről van szó. Ezt a toldalákot viszont Szlovákiában, nem mint nyelvtani fogalmat kell értelmezni, hanem politikai értelmezésben kell vizsgálni. Mit is énekel, és hogyan is énekeli a Kárpátia énekese "Igy lett Kovács Máriából, Maria Kovacsova!" Tehát Szlovákiában az ova ragocska egy igen ártalmas féreg a magyar nevek után. Amire a magyaroknak semmi szükségük nincs, mert az ovacska ártalmatlannak néz ki, de az igen nagy igyekezettel végzett beolvasztási politika egyik formai eszköze. Tehát az igen sovinista, antimagyar Szloták, Robert Fico és társai szerint, ha egy temetői keresztre azt írják, hogy Kovács Mária akkor az egy fasiszta magyar, ha azt írják hogy Maria Kovacsova, az egy 24 karátos szlovák. Tehát drága nemzettársaim ugyebár értik mi az ova-ban a csízió?
Alkotó
alberth
Regisztrált:
2009-03-01
Összes értékelés:
2989
Időpont: 2009-09-05 14:17:41

Az "ovák" szerintem a szlovák nyelv toldalékos képzői lehetnek. Inkább, mint ragok.
Pl.: asszonyneveknél: Kisová (Kisné), Nagyová (Nagyné)
Persze, csak ráérzés után gondolom így. Ezen kívül a ,,ka" szótag is sokat van használatban: Pl.: sztrapacska, motorka, stb. Szerintem ezek becéző, kicsinyítő képzők lehetnek, mint a magyarban.
Csak azt nem értem, hogy az őslakos magyarok nyelvhasználatát miért akarják büntetni az Európa-Unió tagjaként funkcionáló Szlovákiában? És mi jogon?
Gratulálok a vershez!
Alberth
Szenior tag
Finta Kata
Regisztrált:
2006-04-12
Összes értékelés:
12487
Időpont: 2009-09-04 22:15:07

Különösen a versed témája tetszik nekem, jól éződik benne a magyarság tudatod. Azt a szót eddig soha, sehol nem hallottam, és leírva sem láttam, tehát nem tudom, mit jelent, pedig két helyen is szerepel a versben: "ovakat"
Örülök, hogy elolvastam.
Üdvözöllek: Kata

Legutóbb történt

Bödön bejegyzést írt a(z) Sárga vers című alkotáshoz

Tóni alkotást töltött fel Feleki Sándor: Május / Mai címmel

alberth bejegyzést írt a(z) A csavargó kismacska című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Gondolatok Bonifác napján című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Egy pénteki nap 02. című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) A te házad az én váram - Egy pénteki nap 01. című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Múlt című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Keresem... című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) A fuldokló című alkotáshoz

Pecás alkotást töltött fel Reggel címmel a várólistára

oroszlán bejegyzést írt a(z) Sárga vers című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) A csavargó kismacska című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Lakatra zárva című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) A fuldokló című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Megjött az éj című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2019 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)