HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 2

Online vendég: 20

Tagok összesen: 1847

Írás összesen: 46523

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

F János
2018-06-17 09:46:36

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2012-04-23

Der fremde Hund / Kóbor kutya

Der fremde Hund

Was fällt da im Boskettgesträuch
Dem fremden Hunde ein?
Geht man vorbei, so bellt er gleich
Und scheint wie toll zu sein.

Der Gärtner holt die Flinte her.
Es knallt im Augenblick.
Der arme Hund, getroffen schwer,
Wankt ins Gebüsch zurück.

Vier kleine Hündchen liegen hier
Nackt, blind und unbewußt.
Sie saugen emsig alle vier
An einer toten Brust.

Wilhelm Busch


Kóbor kutya

Mit csinál egy kóbor kutya,
A lugas cserjésben?
Sétálókat megugatva,
Egy veszett dühével.

A kertész egy puskát hozva,
Egy nagyot dörentett.
Szegény kutya eltalálva,
Cserjésbe visszament.

Négy kutyus fekszik szerényen,
Pőrén, vakon 's kérdőn.
Mind négyen szopnak serényen
Egy holt kutyaemlőn.

Mucsi Antal

Hausen, 2012 Április 23

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2168
Időpont: 2012-04-24 14:13:58

válasz Kőműves Ida (2012-04-24 10:24:25) üzenetére
Kedves Ida!
Igen, ez a való világ. Sajnos, egy nagyon is "emberi" cselekedet. Azért is fordítok, mint itt mondják, "querbeet" vagyis össze-vissza, minden szortírozás nélkül, (habár azért az idegen, a haza és a honvágy, megpróbál mégis egy kicsit igazítani a téma kiválasztásában). Megpróbálom megmutatni úgy, hogy minddenki találjon benne valamit, és különben is csak így lehet, vamilyen formában a német írodalmat, az ő teljes szélességében. De így is csak megpróbálni.
Köszönöm, hogy olvasol, és
üdv Tóni
Alkotó
Regisztrált:
2012-03-29
Összes értékelés:
5355
Időpont: 2012-04-24 10:24:25

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *

Kedves Tóni!

Ez nagyon szomorú. Mi lesz szegény kis kutyusokkal?
A kertész igazán másként is megoldhatta volna a problémát.
Most mit vitatkozom egy jó verssel? Az emberek már csak ilyenek.

Üdv. Ida

Legutóbb történt

F János bejegyzést írt a(z) A lóápoló 44. fejezet című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Kortárs szó-net című alkotáshoz

Pecás alkotást töltött fel Velencei-tavi körkép címmel a várólistára

szilkati bejegyzést írt a(z) Programhiba című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Hársfa-virágzás című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Hársfa-virágzás című alkotáshoz

Daniel bejegyzést írt a(z) Ez nem vers című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A lóápoló 44. fejezet című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A lóápoló 41. fejezet című alkotáshoz

eferesz alkotást töltött fel Kortárs szó-net címmel

F János bejegyzést írt a(z) A lóápoló 45. fejezet vége című alkotáshoz

Hayal bejegyzést írt a(z) Rendhagyó köszöntő című alkotáshoz

F János bejegyzést írt a(z) A lóápoló 45. fejezet vége című alkotáshoz

Hayal bejegyzést írt a(z) Többed magamról című alkotáshoz

Hayal bejegyzést írt a(z) Egy "Új Életre" vágyom! című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)