HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 5

Online vendég: 15

Tagok összesen: 1841

Írás összesen: 46254

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Haász Irén
2018-04-19 19:28:35

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szalki Bernáth AttilaFeltöltés dátuma: 2013-12-07

Rainer Maria Rilke: A szőke fiú dalol

Der blonde Knabe singt

Der blonde Knabe singt:

Was weinst du, Mutter? Ist das Spind
auch bettelleer, - sei gut!
Ich bin dein blondes Kronenkind,
und du hast Edelblut.

Ich schaute ja, du weißt es nicht, -
wie du so oft noch spät
beim morgenmatten Lampenlicht
dein Königskleid genäht.

So bist du eine Königin,
und sei nicht bang und zag -
und bis ich erst krafteigen bin,
kommt unser Königstag.

Rainer Maria Rilke


A szőke fiú dalol

Nos, halld fiú dalát:

Miért sírsz jó anyám? Habár
szekrény is üres - bízva élj!
A szőke fiad koronás,
s tiéd nemesi vér.

Nem is tudod, de láttam én,
hogy hosszú éjen át,
ha ég a halvány lámpafény,
varrod királyruhád.

Hiszen te az vagy, királynő,
ne legyél szomorú -
s ha bírok már saját erőt,
lesz királyi napunk.

Szalki Bernáth Attila

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Szerkesztő
Kankalin
Regisztrált:
2009-10-05
Összes értékelés:
6110
Időpont: 2013-12-13 22:42:45

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
válasz Szalki Bernáth Attila (2013-12-10 14:34:26) üzenetére
Szia Attila bá' :)
Örültem ennek a küldeménynek, mert valóban, nekem is zenélt. :)
Kedvelem a lant hangját, Benkő Dániel rajongója vagyok évtizedek óta. Próbáltam elvonatkoztatni médiás botlásaitól, hát most is alázatos tisztelője vagyok zenei mivoltának. Engedd meg, hogy versedhez mellékeljek tőle egy varázslatos lant variácót. :)

http://www.youtube.com/watch?v=ijSk4VZZMu4

Köszönöm szépen a mellékelt verset, igazi költészeti csemege. :)
Szeretettel: Kankalin
Szenior tag
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1011
Időpont: 2013-12-10 14:34:26

válasz Kankalin (2013-12-09 19:52:17) üzenetére

Kedves Kankalin!
Verseim nincsenek, csak műfordításaim.
Íme az egyik, melyet szeretettel küldök,
hadd zenéljen neked is...

A távoli lant
( Die ferne Laute - R. Dehmel )

Egy este hallék a sötét szélben
egy távoli lantot zengni szívembe.
S vittem az enyém a sötét szélben,
mert a másikra választ vinni kell'ne.
A madarak beszéde a szélben
azóta mintha nyelvükön zengne.
Mondtam embereknek, fülelni lesz jó,
ámde ők nem értettek meg engem.
De az égből meglesték az én dalom,
a szívem fénye köré ültek
a halhatatlanok, s arcuk derűs lett.
Az emberek is fülelnek onnantól,
és hallgatják, ha a lantom felzeng.

Szeretettel üdvözöl Attila bá'






Szerkesztő
Kankalin
Regisztrált:
2009-10-05
Összes értékelés:
6110
Időpont: 2013-12-09 19:52:17

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
válasz Szalki Bernáth Attila (2013-12-08 06:51:21) üzenetére
Szia Attila bá'! :)
Kedvelem a biztonságos helyeket, és ez itt egészen az (bármikor).
Valóban. A költészet szépséges, színpompás madár. A dal hangok nélkül olyan, mint a fetészet színek nélkül, vagy az irodalom szavak nélkül, tehát szárnyaszegett.
Ha az előbb említettek színeket sóhajtva, dallamokat ringva ölelkeznek, akkor eláll a lélegzet.
Amikor ezt érzem, akkor tudok igazán azonosulni a művészetekkel. Tényleg szürke lenne az élet nélkülük. :) Ez csak eszmefuttatás volt, mert elgondolkodtattál.
Köszönöm, mint ahogy értékes verseid és az általuk kijelölt utakat is. :)
Szeretettel: Kankalin
Szenior tag
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1011
Időpont: 2013-12-08 06:51:21

válasz Kankalin (2013-12-07 17:03:28) üzenetére

Szia, kedves Kankalin'

Köszönöm mindazt, amit írtál.A dal, az éneklés,
mint a képen is látható, közel áll hozzád.
Bizony éneklés, költészet nélkül szürkébb lenne
az ember élete.
Szeretettel üdvözöl Attila bá'
Szerkesztő
Kankalin
Regisztrált:
2009-10-05
Összes értékelés:
6110
Időpont: 2013-12-07 17:03:28

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szia Attila bá'! :)
Mindig élvezettel olvasgatom fordításaid, de sajna nem ismerem a nyelvet, mert nem ezt tanultam, úgyhogy ebből a szempontból hallgatok.
Aztán pedig mi jogom van itt lenni, ha nem ismerem az eredeti szavakat? Magam is elcsodálkoztam azon, hogy szólni merek itt.
Az alkotót ismerem, olvasgattam tőle régebben (más fordításokban).
Örömmel az tölt el, hogy általad megismerhetem olyan költők gondolatait is, akik nem a mi nyelvünkön alkottak.
Köszönöm, hogy olvashatom Rainer Maria Rilke versét. :)
Szeretettel: Kankalin

Legutóbb történt

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista ifjak...MK V/6. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista ifjak...MK V/5. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista ifjak...MK V/3. 18+ című alkotáshoz

Árvai Emil bejegyzést írt a(z) Petőfi: Mi a szerelem? c. költeményéről című alkotáshoz

Saskó Éva alkotást töltött fel A nap könnye címmel a várólistára

mandolinos alkotást töltött fel Vlagyimir Viszockij: Pimasz egy kitörés címmel a várólistára

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak IV. című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak. II. című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak-Angyalszárnyak című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Ars poetica helyett című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak angyalszárnyak című alkotáshoz

Finta Kata bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak-Angyalszárnyak című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)