HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 2

Online vendég: 15

Tagok összesen: 1841

Írás összesen: 46259

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Haász Irén
2018-04-19 19:28:35

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: KláraFeltöltés dátuma: 2015-07-10

G. Schüler: Mennék haza

Ich möchte heim

Kennst du das Lied, das seine Flügel schlägt
Wie eine Taube, die vorm Wetter flieht?
Ach, Heimatglocken, silbertönig, trägt
Dies lichtumblühte, seidene Himmelslied.

Ich möchte heim: Drin geht das Weh zur Ruh.
Ich möchte heim: Das löscht den Jammer aus.
Ich möchte heim: Nun schließ‘ die Augen zu.
Das Lied lischt hin. Du bist im Vaterhaus.

Gustav Schüler


Mennék haza

Ismered a dalt, mely száll oly módon,
mint szél elől galamb, ha megriadt?
Ó, ezüsthangú harangok otthon,
vigyétek el e selymes égi dalt.

Mennék haza: hol gond mind megpihen.
Mennék haza: hol nincs több jajgatás.
Mennék haza: csukódik két szemem.
Elhal a dal. S vár az Atyai ház.

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Klára
Regisztrált:
2012-08-19
Összes értékelés:
2247
Időpont: 2015-07-10 22:30:35

válasz mandolinos (2015-07-10 22:14:51) üzenetére
Kedves Dávid!
Tényleg jó, hogy tanulhatunk egymástól, s ez itt valóban remek lehetőség. Köszönöm szépen a dicséretet!:)
Szeretettel: Klári
Alkotó
Klára
Regisztrált:
2012-08-19
Összes értékelés:
2247
Időpont: 2015-07-10 22:28:56

válasz Haász Irén (2015-07-10 15:00:49) üzenetére
Igazad van, szerintem sem végig jambikus az eredeti sem. Szívből köszönöm a véleményedet!:)
Klári
Alkotó
Klára
Regisztrált:
2012-08-19
Összes értékelés:
2247
Időpont: 2015-07-10 22:27:25

válasz Kőműves Ida (2015-07-10 10:14:01) üzenetére
Örülök neki, kedves Ida :)

Szeretettel: Klári
Alkotó
Klára
Regisztrált:
2012-08-19
Összes értékelés:
2247
Időpont: 2015-07-10 22:26:47

válasz Tóni (2015-07-10 09:26:43) üzenetére
Kedves Tóni, ha így látod, annak örülök. Igazából nekem is sokat kell még tanulnom.

Köszönöm! Klári
Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1355
Időpont: 2015-07-10 22:14:51

Kedves Klára!
Gratulálok, különösen a 2. strófához!
Igazából Irénkének igaza van, az eredeti sem tökéletesen jambikus, alighanem nem is kell lennie...
Mintha Ti-ti-ti-tá lenne az indulás...
Olyan jó, hogy itt megnézhetjük egymást, tanulhatunk egymástól...
Szenior tag
Regisztrált:
2010-09-12
Összes értékelés:
3276
Időpont: 2015-07-10 15:00:49

Nagyon szép a fordításod, szöveghű, lírai.
A ritmusról annyit, hogy Nálad sem jambikus, ahogy látom, de az eredeti sem tűnik annak. Vagy minden német nyelvű verset úgy kell magyarra átültetni?
Alkotó
Regisztrált:
2012-03-29
Összes értékelés:
5318
Időpont: 2015-07-10 10:14:01

Vágy az öröklétbe...
Most is elolvastam mind a négy variációt.
Tetszik nagyon a Te változatod is.

szeretettel
Ida
Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2163
Időpont: 2015-07-10 09:26:43

Kedves Klári!
Csak egy mondat: Tőled szívesen tanulnák!
üdv Tóni

Legutóbb történt

Kankalin bejegyzést írt a(z) Vagyok... című alkotáshoz

Kőműves Ida alkotást töltött fel Vagyok... címmel a várólistára

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

Kőműves Ida bejegyzést írt a(z) Féltem a tojásaim, de semmi pánik című alkotáshoz

Sarlai Mózes alkotást töltött fel AZ EMBER TEREMTÉSE címmel a várólistára

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A láthatatlan kötél című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

marioatreides bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)