HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 1

Online vendég: 14

Tagok összesen: 1841

Írás összesen: 46257

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Haász Irén
2018-04-19 19:28:35

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: Szalki Bernáth AttilaFeltöltés dátuma: 2016-07-17

Josephine von Knorr:Edelweiss

Edelweiss

Bist du wohl lebendig,
Edelblume du,
Die so hold beständig
In der Gletscher Ruh'?

Mit den samtnen Blättern,
Mit dem weichen Schaft
Trotzest du den Wettern
In bewährter Kraft.

Keine Farbe flimmert
Auf dem Kelche dir,
Kalt wie Schneeglanz schimmert
Deiner Krone Zier.

Gleich der Immortelle
Dauert dein Gewand,
Hältst du frisch und helle
Unverwelklich stand.

Dir in Gletscherkühle,
Einsam licht und schön,
Aehnlich sind Gefühle
Auf des Lebens Höh'n.

Fern, wie du, den Rosen
Und dem Gartenbeet,
Wo die Stürme tosen,
Wo die Schneeluft weht;

Beim Krystallgeschiebe,
Bei dem ew'gen Eis:
Da verwandelt Liebe
Sich in Edelweiß!

Josephine von Knorr
Geboren 1827
Gestorben 1908

Havasi gyopár

Áldva vagy élettel
Kedves kis virág,
Téged nem rettent el,
Zord gleccser világ?

Bársonyos levélke,
Gyenge, vékony szár,
Annak ellenére
Állsz, szél szaggat bár.

Kelyhedben nem villan
Szín, de benne él
A fény, hóként csillan,
Nyár van akár tél.

Mint szalmavirágnak,
Tartós a ruhád,
Friss fehér szirmodnak,
Hervadás nem árt.

Gleccser nem tűn hűsnek,
Vonz fény s szép magány,
Érzed ezt derűsnek
Él'ted magasán.

Lent a rózsák kényes
Népe kertben él -
Fent vagy, vihar tépdes,
Ott, hol úr a szél.

Zord gleccser világban,
Ott, hol örök jég,
Benned kis gyopárban
Hű szerelem ég!

Szalki Bernáth Attila

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1355
Időpont: 2016-07-17 15:09:35

Attila, gratulálok, sikeres fordítás!
Ritmikailag még kicsit finomíthatnál rajta, talán ehhez hasonlóan:

Élettel vagy áldva,
Kedves kis virág,
Nem rettent el, látva,
Mily zord a világ?

Bársonyos levélke,
Vékony, gyenge szár,
Nem orrolsz a szélre,
Megtépáz habár.

Kelyheden nem villan
Szín, de fényed él,
Mint a hó, úgy csillan,
Légyen nyár vagy tél.

Mint szalmavirág is,
Ktartó leszel,
Fehér szirmod oly friss,
Sosem hervad el.

Gleccsertől sem fázol,
Vonz a fény, magány,
Derűsen virágzol
Élted magasán.

Rózsák népe lenn van,
Kényes kertben él,
Míg te fenn, viharban,
Hol cibál a szél.

Zord, fagyos világban,
Hol örök a jég,
Benned, kis gyopárban
Hű szerelem ég!

Legutóbb történt

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A láthatatlan kötél című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - angyalszárnyak VIII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

marioatreides bejegyzést írt a(z) Bujdosó 8. - Baranta című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) Mi kommunista Ifjak...MK IX/2. című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Időzavar című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Végre című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) A folyékony pszichiáter című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

T. Pandur Judit bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VI. című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

oroszlán bejegyzést írt a(z) Égig érő árnyak - Angyalszárnyak VII című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)