HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 22

Tagok összesen: 1951

Írás összesen: 53244

ÚJ HONLAPUNK IDE KATTINTVA ÉRHETŐ EL!
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Árvai Emil
2022-12-31 16:54:16

Szülinaposok
Reklám

Cikkek / jegyzet
Szerző: MunkácsyFeltöltés dátuma: 2007-08-12

Zavaros versek, és a birálók elvárásai

Minden birálatot szívesen fogadok, ha a bárló érti a verset, ha segíteni akar, ha a jószándék vezérli. Ennek ellenére nem várom, hogy a biráló egy véleményen legyen velem. Egy dolog igaz, saját irodalmi gyermekemet / a költeményt/ én ismerem a legjobban, és nem felejtendő el, hogy az erdélyi magyar gondolatmenete, érzésvilága, történelmi és művészeti háttere egészen más, mint a Magyországiaké. Ezért mi egy kicsit másképpen írunk.A magyarországi biráló általában nem, vagy csak kevésbé ismeri az erdélyi magyarság lelki karakterét, történelmi fromálódását, az indítékokat, a vers születésnek körülményeit ezért nemis mindig értheti a kifejezések fordulatait, a székely-magyar gondolati, logikai és érzelem világát. Ezért lehetett úgy érzékelni talán ráfogni, hogy egyes versek néhol zavarosak, hogy kommersz ízűek, hogy szórendi hibákkal küszködő, vagy a magyar sajátosságokat nélkülöző versek.Olvasom az irodalmi folyóíratokban megjelent verseket, nagyon sokat zavarosnak érzek, mert nem tudom, a költeményt sem értelmezni, sem megérteni. Vajon miért írnak költőink az egyszerű olvasónak érthetetlen formában ? Lehetséges, hogy zavarosan írnak, de lehetséges, hogy mi elvárásaink zavarosak a versekkel kapcsolatosan. Előbb foglakoztam prózával, mint verssel, cikkek írásásval, írtam vagy 100 cikket, útleírásokkal kezdtem, de társdadalmi vagy történelmi jellegű problémák feldolgozzásával is probálkoztam, a szerkesztők sohasem jeleztek hasonló hibákat. Habár elismerem, hogy az erdélyi magyar nyelv minőségére biztos káros hatással van a kétnyelvűség, a román hivatalos nyelv, amely néha tükörfordításokhoz vezet, és a román nyelv szórendje éppen fordítottja a magyar szórendnek. Ennek ellenére úgy érzem, hogy a magyar nyelvet anyanyelviszinten beszélem, a tanulmányim folytán mindig különleges eredményt értem el a magyarnyelv és irodalom művelésében. Habár nem az irodalom a kenyerem,de szeretem és annak is a tudatában vagyok, hogy saját árnyékomat ebben a műfajban persze nem tudom átlépni. Ezért lehetséges, vagy biztos, hogy vannak hiányosságaim a szép poétika és a líra elméletének ismeretében. De a bírálóim ne is várák tőlem az idetartozó tankönyvi szabályok teljes betartását. Saját szórakoztatásomra írok verseket, a verseim feltöltését a Napvilág oldalaira, inkább "összegyűtésnek", mind közétételnek tekintem. Ha majd mégis többet szeretnék, a versek átdolgozása, ellenőrzése, a szükséges jaívítások nem maradnak el. Még megszeretném elmlíteni, hogy magyarországi barátainak, hogy az erdélyi népnyel, és az erdélyi irodalmi nyelv semmivel sem gyengébb színvonalú. mint az akár Budapesten haszált irodalmi, vagy népnyelv színvonala. Az utódállamokba szakadt magyarság, a kisebbségi sors korlátai ellenére, jelentős irodalmi hagyatékkal rendelkezik, és magyar nyelv ápolásában semmivel sem maradtunk le a magyarországi tollforgató barátainknál. Akik többr képesek, hát tegyenek többet, alkossanak, kevesebb hibákkal telített műveket. Addig is részemről talán nem pontosan idézem egyik régi magyar költőnk szavait: "Nem írok papoknak, sem az úri rendenek, de írok inkább a gubás, szűrös emberkenek"!

2007

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2007-01-26
Összes értékelés:
233
Időpont: 2007-08-15 13:00:06

Minden tisztelet s megbecsls azok a magyarok, akik a hatrokon kvlrekedve is rzik magyarsgukat. Mg nagyobb tisztelet azoknak, akik nem egyszer mveli anyanyelvknek, hanem mesterei is. Megemltenm St Andrst, akinek csodlatos, zes nyelvezete mindig elandaltott. (pl. Anym knny lmot gr) Ne srtdj meg, ha valaki szv tette hibidat. Most mr tudjuk, hogy milyen httrrel rendelkezel, tudjuk, hogy htrnnyal indultl. A magam rszrl azt grhetem, hogy ha szlok helyesrsi hibrt, jobbt szndkkal teszem, hogy ha j vagy, - mg jobb legyl.
Alkotó
fefo
Regisztrált:
2006-11-28
Összes értékelés:
311
Időpont: 2007-08-14 07:13:35

Elszr is fogadd elismersemet s ksznetemet a tiszta, szp magyar nyelvrt, a vilgos rthet kifejezsekrt amit ebbl az rsodbl szrtem le. Jmagam,- ellenttben taln msokkal - eddig mindig gy tapasztaltam s meggyzdsemm is vlt, hogy Erdly, az erdlyi magyarok a hagyomnyokkal egytt a magyar nyelv tisztasgt is olyan lelkiismeretesen rzik mint magyarsgukat. Nem egyszer bizony rdbbenek, hogy tanulhatnnk tletek. Most megyek, megnzem a verseidet.
szeretettel fefo
Szenior tag
Artúr
Regisztrált:
2007-02-21
Összes értékelés:
3804
Időpont: 2007-08-13 15:21:12

Kedves Munkcsy!
A Napvilgon ne ssze gyjtsd az rsaidat, hanem tedd kzz. Tisztelj meg bennnket minl tbbel, ha gyjthelynek nzed, ne csodlkozz semmin.
Tisztelettel: artur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Legutóbb történt

Kalocsa Zsuzsa alkotást töltött fel Szól a szív címmel a várólistára

black eagle bejegyzést írt a(z) Egy másik emlék - 11# novella című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) Egy emlék - 10# novella című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 38. című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 37. című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A lajtorja 38. című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A lajtorja 37. című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Az Ó és az Új című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Az Ó és az Új című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) Az Ó és az Új című alkotáshoz

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 36. című alkotáshoz

black eagle bejegyzést írt a(z) A lajtorja 36. című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Az Ó és az Új című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Az Ó és az Új címmel

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 155. című alkotáshoz

eferesz alkotást töltött fel Így, újév felé? címmel

eferesz bejegyzést írt a(z) Teremtésem című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 155. című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 155. címmel

sailor bejegyzést írt a(z) Gömbölyű című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Teremtésem című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Így, karácsony múltán? című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Teremtésem című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Szavak című alkotáshoz

eferesz alkotást töltött fel Évgyűrűk címmel

Tóni alkotást töltött fel Petőfi Sándor: Hazámban / In der Heimat címmel

Tóni alkotást töltött fel Kis János: Hajós ének / Schiffers Gesang címmel

Árvai Emil bejegyzést írt a(z) Általános csevegés fórumtémához

szilkati bejegyzést írt a(z) Régi regék erdeje című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Szavak című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Gömbölyű címmel

Tóni alkotást töltött fel Szabolcska Mihály: Újév / Neues Jahr címmel

Tóni alkotást töltött fel Sértő Kálmán: Kívánság / Wunsch címmel

sanna alkotást töltött fel személyiség címmel a várólistára

Kankalin bejegyzést írt a(z) Szavak című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Szavak című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2023