HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 23

Tagok összesen: 1927

Írás összesen: 51817

Milbio hidratáló testbalzsam
RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2021-07-30 11:35:03

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TituszFeltöltés dátuma: 2007-03-05

My love is your love / Szerelmem szerelmed

Eredeti:

Whitney Houston


Turn it up, ooh

If tomorrow is judgement day (sing mommy).
And I'm standin' on the front line.
And the Lord ask me what I did with my life.
I will say I spent it with you.

If I wake up in the World War III.
I see destruction and poverty.
And I feel like I want to go home.
It's okay if you're coming with me.

Cause your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.
Your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.

If I lose my fame and fortune.
And I'm homeless on the street.
And I'm sleepin' in Grand Central Station.
It's okay if you're sleepin' with me.

As the years they pass us by.
we stay young through each other's eyes.
And no matter how old we get.
It's okay as long as I got you babe.

Cause your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.
Your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us

If I should die this very day.
Don't cry, cause on earth we wasn't meant to stay.
And no matter what people say.
I'll be waiting for you after judgement day.

Cause your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.
Your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.
Your love is my love.
and my love is your love.
It would take an eternity to break us.
And the chains of Amistad couln't hold us.

Fordítás:

Titusz

Tekered fel, Óh!

Ha végítélet a holnap (mondd anyu).
Első sorban állok majd.
És az Úr megkérdi - eddig mit tettem.
Felelem: Veled töltöttem.

Ha kitör újra a háború.
Csak a pusztulás és szegénység.
És úgy érzem haza kell jutom.
Rendben lesz, ha velem jössz te még.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Ha elszáll a hírnév, szerencse.
És az utcán koldulok.
És a nemzeti állomáson alszom.
Rendben lesz, ha melletted alszok.

Ahogy az évek telnek.
Szemeinkben fiatalság.
És nem fontos, hogy öregszünk.
Rendben lesz, hisz te vagy a boldogság.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Ha halnom kell még ma talán.
Ne sírj, nincs Földön helyünk egyáltalán.
Ne töprengj emberek szaván.
Én várok rád a végítélet után.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Mishu
Regisztrált:
2006-06-08
Összes értékelés:
503
Időpont: 2007-03-05 21:25:51

Klassz fordítás. Átadtad belőle a fontos gondolatokat.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Legutóbb történt

hajnaliköd bejegyzést írt a(z) Emlék című alkotáshoz

hajnaliköd alkotást töltött fel elérhetetlenül címmel a várólistára

szilkati alkotást töltött fel Emlék címmel

szilkati bejegyzést írt a(z) Képtelenségek című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Képtelenségek című alkotáshoz

hajnaliköd bejegyzést írt a(z) együttérzés című alkotáshoz

hajnaliköd bejegyzést írt a(z) együttérzés című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) Temetődben című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

Krómer Ágnes bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

inyezsevokidli bejegyzést írt a(z) performansz mindhalálig című alkotáshoz

szhemi alkotást töltött fel Kavicsok arca (haikuvers) címmel a várólistára

Kankalin bejegyzést írt a(z) Satnyár című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Satnyár című alkotáshoz

pusztai bejegyzést írt a(z) Az ajtó című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Sándor papagáj ballépése című alkotáshoz

hundido bejegyzést írt a(z) Kalandra fel! Bobó a tengeren című alkotáshoz

mandolinos alkotást töltött fel Heinrich Heine: Csillagszemed - szép halálom! címmel a várólistára

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Az ajtó című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Aranyból című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Ügyelet című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) S-nek (2) című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) A Fent című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Balatonfenyves című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Őszbefull-minden napsugár című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Temetődben című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Valami hazáról... című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Reggel című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Éjszakai szélvihar című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Sándor papagáj ballépése című alkotáshoz

ElizabethSuzanne bejegyzést írt a(z) Sándor papagáj ballépése című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Satnyár című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) Satnyár című alkotáshoz

Kankalin bejegyzést írt a(z) még mindig című alkotáshoz

Madár bejegyzést írt a(z) Viharos reggel című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2021