2022. novemberében honlapunk teljes felújításán dolgozunk, eközben előfordulhatnak hibajelzések, rossz megjelenések, kisebb kimaradások. A kellemetlenségért előre is elnézést kérünk, igyekszünk minél hamarabb befejezni a munkálatokat.

HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 24

Tagok összesen: 1952

Írás összesen: 53192

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2022-12-01 09:58:44

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2022-10-29

Heine, Heinrich: Der Herbstwind rüttelt die Baume / A fákat rázza az őszi szél


Der Herbstwind rüttelt die Baume

***
Der Herbstwind rüttelt die Bäume,
Die Nacht ist feucht und kalt;
Gehüllt im grauen Mantel,
Reite ich einsam im Wald.
***
Und wie ich reite, so reiten
Mir die Gedanken voraus;
Sie tragen mich leicht und luftig
Nach meiner Liebsten Haus.
***
Die Hunde bellen, die Diener
Erscheinen mit Kerzengeflirr;
Die Wendeltreppe stürm ich
Hinauf mit Sporengeklirr.
***
Im leuchtenden Teppichgemache,
Da ist es so duftig und warm,
Da harret meiner die Holde -
Ich fliege in ihren Arm.
***
Es säuselt der Wind in den Blättern,
Es spricht der Eichenbaum:
Was willst du, törichter Reiter,
Mit deinem törichten Traum?
***
Heine, Heinrich. 1797 - 1856
***
Fákat rázza az őszi szél
***
A fákat rázza az őszi szél
Az éj hidegen rohan;
szürke köpenybe bújva,
lassan lépked a lovam.
***
S ahogy én, úgy lovagolnak
gondolatok előre;
Könnyen és repülve visznek
szerető mezőre.
***
Kutyák ugatnak, a szolgák
égő gyertyákkal kijönnek;
csigalépcsőn rohanva
a sarkantyúk csörögnek.
***
A ragyogó szőnyegkamrákban,
oly illatos a forróság,
és ott vár rám a kedvesem-
az örökkévalóság.
***
A szél suttog a levelekben,
s a tölgyfa álmossan:
Mit akarsz, te dilis lovas
az ostoba álmoddal?
***
Fordította: Mucsi Antal Tóni

Waltenschwil 2022 Október 29

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Alkotó
Regisztrált:
2012-02-28
Összes értékelés:
1730
Időpont: 2022-11-05 21:35:31

Beküldtem, de az ékezet-mizéria miatt nem tették fel...

ŐSZI SZÉL
RÁZZA A FÁKAT…

Őszi szél rázza a fákat,
Éjjel van, nyirkos, hideg;
Szürke köpenyben az erdőn,
Magányos én, ügetek.

Ügetek, s előttem járnak
Épp így a gondolatok;
Könnyedén, lebegve visznek:
Kedvesem háza az ok...

Ebek csaholnak, sok szolga
Gyertyával jő ki elém;
Sarkantyúm peng, s csigalépcsőn
Száguldok fölfele én.

Ragyog a hall, csupa szőnyeg,
Langy illat terjeng tova,
S ő vár ott reám, a kedves –
Röppenek karjaiba.

Gyér lomb közt szél susog egyre,
S hozzám a tölgyfa így szól:
Lovas, te balga, mit vársz még
Balga kis álmaidtól?
_______________________________
(Fordította: Szöllősi Dávid)
2022. november 5.
Szenior tag
Tóni
Regisztrált:
2010-11-06
Összes értékelés:
2463
Időpont: 2022-10-29 16:27:12

válasz Szalki Bernáth Attila (2022-10-29 09:41:34) üzenetére
Kedves Attila, az n mottm mg ma is az mint ami rgen volt: lni, s lni hagyni, mint ahogy ez a monds: "lni s lni hagyni" kifejezs Friedrich Schiller Wallenstein-trilgijnak, a "Wallenstein tbornak" els rszbl vett idzet volt. Drmjban Tilly tbornagyrl ezt mondjk: "s ha nem megy a kasszjbl, a mondsa volt: lni s lni hagyni!"...dv Tni...
Alkotó
Szalki Bernáth Attila
Regisztrált:
2009-11-17
Összes értékelés:
1212
Időpont: 2022-10-29 09:41:34


Kedves Tni!
A vilg versekben cm ktetemben - amely a MEK-en is elrhet - a
229. oldalon tallhat ennek a versnek az ltalam ksztett fordtsa.
me:

szi szl rzza a fkat
(Der Herbstwind rttelt die Bume -
H. Heine)

szi szl rzza a fkat,
Nyirkos, hideg az j;
Erdn szrke kabtban
Magam lovaglok n.

Lelkembl eltolulnak
Vgyaim s a remny;
S lgben knnyen visznek, hznak
Rzsm hza fel.

A kutya ugat, szolga hoz
Gyertykat, serceg a faggy,
A lpcsn felrohanok,
lesen peng sarkantym.

A sznyeges, pomps szobban,
Mely illatos, mint a virg,
Replk kincsem karjba,
Ki engem rgta vr.

Levelek a szlben susognak,
S szlnak blcsen a fk:
Mirl lmodsz balga lovas,
Te? Dlibb az a vgy.

Szalki Bernth Attila

Heinnek sem sikerlt mindenhol tiszte rmekez produklnia, sajnos
nekem szinte sehol.

Csodlom munkabrsodat, s sajnlom, hogy nem lettl tudatosabb
fordt a hossz vek sorn.

dvzl Attila

Legutóbb történt

Bödön bejegyzést írt a(z) Hullám sodorta álmok című alkotáshoz

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

Tóni alkotást töltött fel Juhász Gyula: Szabadka / Szabadka címmel

szilkati alkotást töltött fel Egy kurtizán vallomása címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Andrej Orlov: Chagall a várost rótta épp... címmel a várólistára

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

szilkati bejegyzést írt a(z) Elidegenülés című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Elrejtőzve címmel

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 151. címmel

Tasnádi Rita bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Joachim Ringelnatz: Mivel szeretlek én... címmel a várólistára

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Minden a tiéd volt című alkotáshoz

mandolinos bejegyzést írt a(z) Nyikolaj Szokolov: Őszi vers című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Elidegenülés című alkotáshoz

Angyalka alkotást töltött fel Mindenszentek címmel a várólistára

Angyalka bejegyzést írt a(z) Minden a tiéd volt című alkotáshoz

Angyalka bejegyzést írt a(z) Átverés című alkotáshoz

Angyalka bejegyzést írt a(z) Átverés című alkotáshoz

Angyalka bejegyzést írt a(z) Átverés című alkotáshoz

eferesz bejegyzést írt a(z) Pégaszosz szárnyán című alkotáshoz

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Ma mire koccintunk? című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Gonosz idő című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Gonosz idő című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Gonosz idő című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) A mélyben című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

szilkati alkotást töltött fel Elidegenülés címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

sailor bejegyzést írt a(z) Ma mire koccintunk? című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Pégaszosz szárnyán című alkotáshoz

jerrynostro alkotást töltött fel Ma mire koccintunk? címmel

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2022