2022. novemberében honlapunk teljes felújításán dolgozunk, eközben előfordulhatnak hibajelzések, rossz megjelenések, kisebb kimaradások. A kellemetlenségért előre is elnézést kérünk, igyekszünk minél hamarabb befejezni a munkálatokat.

HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 23

Tagok összesen: 1952

Írás összesen: 53196

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2022-12-06 09:07:01

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2022-11-09

Révai Károly: Az én tükröm / Mein Spiegel.


Az én tükröm
***
Mig fiatal voltam hiúság nem bántott,
Díszes öltözékért nem hevite vágy;
Nem nyújtott a pompa semmi boldogságot,
Elég volt szivemnek egy nyiló virág.
***
Földig érő tükrök fénye, csillogása
Üres hiúságra sose ösztökélt;
Ha oda is tévedt szemem pillantása,
Büszkeség szivemben nem támadt ezért.
***
De most ősz hajammal mindennap megállók,
S csillogó tükörben elnézem magam:
Istenem! ó mennyi örömet találok!
Arczom újra rózsás, szőke a hajam.
***
Tele van a lelkem fakadó virággal,
Fölujulni látom ifjúságomat;
Hivalgó erővel, büszke hiúsággal
Erzsikém szemében nézem magamat!
***
Révai Károly 1856 ? 1923
***
Mein Spiegel.
***
Als ich jung war, hat mich die Eitelkeit nicht stört
edel Klamotten haben mich nicht begehrt;
das Gepränge und Glück hat mich niemals betört,
eine blühende Blume hab? ich verehrt.
***
Der raumhohe Spiegel, das helle Licht und Glanz
ermutigten nie meine Vermessenheit;
wenn auch der Blick meiner Augen wie Sonnenglanz,
es brachten mich immer in Verlegenheit.
***
Doch jetzt, mit grauen Haaren stehe ich jeden Tag
vor dem glänzenden Spiegel ?d schaue mich an:
Mein Gott! Oh, wie viel Freude im Gesicht verbarg!
Mein Gesicht ist rosig, ?d Haare sind ein Wahn.
***
Meine Seele ist voller blühender Blumen,
?d sehe, wie sich meine Jugend erneuert;
mit auffälligem Kraft, ohne mich zu Ruhen
Elisabeths Augen sehe mich angefeuert!
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Waltenschwil 2022 November 9

Ennek az alkotásnak a tetszésátlaga: 5

Alkotó
Regisztrált:
2020-08-28
Összes értékelés:
656
Időpont: 2022-11-14 15:33:24

a felhasználó által leadott szavazat: * * * * *
Szerintem érdekes, gondolatgazdag vers. Jól ábrázolja az emberi sorsot. Ilyen az élet. Barátsággal: Madár.

Legutóbb történt

Tóni bejegyzést írt a(z) Joseph von Eichendorff: Sehnsucht / Vágyakozás című alkotáshoz

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Egy kurtizán vallomása című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Egy kurtizán vallomása című alkotáshoz

Kankalin alkotást töltött fel Talantelen címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Karácsonyi béke címmel a várólistára

dpanka bejegyzést írt a(z) Átíratok /haikuk, Pilinszky János verseire/ című alkotáshoz

Rozán Eszter bejegyzést írt a(z) Hullám sodorta álmok című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 152. címmel

Ginko alkotást töltött fel Kék balerina címmel a várólistára

Ginko bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Ginko bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Bödön bejegyzést írt a(z) Hullám sodorta álmok című alkotáshoz

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

Tóni alkotást töltött fel Juhász Gyula: Szabadka / Szabadka címmel

szilkati alkotást töltött fel Egy kurtizán vallomása címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Andrej Orlov: Chagall a várost rótta épp... címmel a várólistára

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

szilkati bejegyzést írt a(z) Elidegenülés című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Elrejtőzve címmel

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 151. címmel

Tasnádi Rita bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Joachim Ringelnatz: Mivel szeretlek én... címmel a várólistára

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Minden a tiéd volt című alkotáshoz

mandolinos bejegyzést írt a(z) Nyikolaj Szokolov: Őszi vers című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2022