2022. novemberében honlapunk teljes felújításán dolgozunk, eközben előfordulhatnak hibajelzések, rossz megjelenések, kisebb kimaradások. A kellemetlenségért előre is elnézést kérünk, igyekszünk minél hamarabb befejezni a munkálatokat.

HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Közös regény Emlékoldalak Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 0

Online vendég: 17

Tagok összesen: 1952

Írás összesen: 53196

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

Kankalin
2022-12-06 09:07:01

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: TóniFeltöltés dátuma: 2022-11-12

József Attila: Nagyon fáj / Es tut weh


Nagyon fáj
***
Kivül-belől
leselkedő halál elől
(mint lukba megriadt egérke)
***
amíg hevülsz,
az asszonyhoz ugy menekülsz,
hogy óvjon karja, öle, térde.
***
Nemcsak a lágy,
meleg öl csal, nemcsak a vágy,
de odataszit a muszáj is -
***
ezért ölel
minden, ami asszonyra lel,
mig el nem fehérül a száj is.
***
Kettős teher
s kettős kincs, hogy szeretni kell.
Ki szeret s párra nem találhat,
***
oly hontalan,
mint amilyen gyámoltalan
a szükségét végző vadállat.
***
Nincsen egyéb
menedékünk; a kés hegyét
bár anyádnak szegezd, te bátor!
***
És lásd, akadt
nő, ki érti e szavakat,
de mégis ellökött magától.
***
Nincsen helyem
így, élők közt. Zúg a fejem,
gondom s fájdalmam kicifrázva;
***
mint a gyerek
kezében a csörgő csereg,
ha magára hagyottan rázza.
***
Mit kellene
tenni érte és ellene?
Nem szégyenlem, ha kitalálom,
***
hisz kitaszit
a világ így is olyat, akit
kábít a nap, rettent az álom.
***
A kultura
ugy hull le rólam, mint ruha
másról a boldog szerelemben -
***
de az hol áll,
hogy nézze, mint dobál halál
s még egyedül kelljen szenvednem?
***
A csecsemő
is szenvedi, ha szül a nő.
Páros kínt enyhíthet alázat.
***
De énnekem
pénzt hoz fájdalmas énekem
s hozzám szegődik a gyalázat.
***
Segítsetek!
Ti kisfiuk, a szemetek
pattanjon meg ott, ő ahol jár.
***
Ártatlanok,
csizmák alatt sikongjatok
és mondjátok neki: Nagyon fáj.
***
Ti hű ebek,
kerék alá kerüljetek
s ugassátok neki: Nagyon fáj.
***
Nők, terhetek
viselők, elvetéljetek
és sirjátok neki: Nagyon fáj.
***
Ép emberek,
bukjatok, összetörjetek
s motyogjátok neki: Nagyon fáj.
***
Ti férfiak,
egymást megtépve nő miatt,
ne hallgassátok el: Nagyon fáj.
***
Lovak, bikák,
kiket, hogy húzzatok igát,
herélnek, rijjátok: Nagyon fáj.
***
Néma halak,
horgot kapjátok jég alatt
tátogjatok rá: Nagyon Fáj
***
Elevenek,
minden, mi kíntól megremeg,
égjen, hol laktok, kert, vadon táj -
***
s ágya körül,
üszkösen, ha elszenderül,
vakogjatok velem: Nagyon fáj.
***
Hallja, mig él.
Azt tagadta meg, amit ér.
Elvonta puszta kénye végett

kivül-belől
menekülő élő elől
a legutolsó menedéket.
***
1936. október-november
***
József Attila: 1905 ? 1937
***
Es tut weh
***
Aussen- innen
vor dem lauernden Tod entrinnen
(wie die scheue Maus in einem Loch)
***
während du heiss bist,
flüchtest du zu der Frau geschwind
in Armen, im Schoss auf die Knie krochst.
***
Nicht nur d? weiche,
warme Schoß ruft, 'd Lust, das gleiche,
aber dich ruft auch die Verpflichtung
***
drum umarmt mich
alles, was für uns alltäglich
bis den Mund ist, wie eine Lichtung.
***
Doppelte Last
als wäre ein doppelter Schatz,
wer liebt und keinen Partner findet.
***
So staatenlos
und genau ist auch so hilflos
wie ein Pflichttäter, erblindet.
***
Kein? Fluchthilfe
sonst; doch sollst die Messerspitze
an die Mutter gerichtet, du Held!
***
Und sieh?, es gab
Frau, die diese Worte erwarb,
aber schubste dich trotzdem weg.
***
Hab? keinen Platz
so, beim Lebenden. Mein Kopf platzt
mein Leid und Schmerz wurden dargelegt;
***
Wie das Kind, in
der Hand der Rassel schüttelt blind,
wenn du es alleine hinbewegst.
***
Was sollte man
für ihn und gegen ihn tun kann?
Ich schämte mich nicht, das zu erraten.
***
Man wird verstosst
von der Welt, immer ausgelost
von Sonne betäubt, von Traum verraten.
***
Die Kultur, es
fällt von mir ab wie das Montur
bei den anderen in der Liebe -
***
doch wo steht es,
um zu sehen, wie der Tod stets
bewirft mich oft mit Seitenhiebe?
***
Und das Kleinkind
leidet auch, wenn die Frau gebiert.
Ehe Leid lindert auch das Demut.
***
Aber für mich
Geld bringt auch das schmerzhaftes Stich
und die Schande mir immer Wehtut.
***
Bitte, hilf mir!
Ihr kleine Jungs, die Augen schier
ihr müsst es sehen, auch das Wehmut.
***
Unschuldige,
von den Stiefeln sachkundige
sagt ihm: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Treue Hunde,
unters Rad kommt als Bahnkunde
bellt ihn: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Frauenlasten
Schwangere in den Brutkasten
weinend: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Starke Menschen
fällt ihr hin und zertrümmert euch
murmelnd: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Und ihr Männer
zertrümmerte blöde Hähnen
jault laut: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Pferde, Stiere,
wenn euch braucht als Zugtiere
kastriert: Wenn es macht, tut es sehr weh.
**
Stille Fische,
den Haken schlucken bei Eisschichten
gafft laut: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
Spring lebendig,
wie der Qual so elendig
brennen: Wenn es macht, tut es sehr weh.
***
In Bett kam er,
verbrannt, verkohlt beim Einschlafen
jault laut: Wenn es macht tut es sehr weh.
***
Hört lebenslang.
Er leugnete aus Tatendrang.
Er hat es getan, aus behagen.
***
Außen ?d innen
flüchtete sich vor rumspinnen
die letzte Zuflucht zu bejahen.
***
Oktober-November 1936
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Waltenschwil 2022 November 12

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Még nem érkezett hozzászólás ehhez az alkotáshoz!

Legutóbb történt

Tóni bejegyzést írt a(z) Joseph von Eichendorff: Sehnsucht / Vágyakozás című alkotáshoz

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Egy kurtizán vallomása című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Egy kurtizán vallomása című alkotáshoz

Kankalin alkotást töltött fel Talantelen címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Karácsonyi béke címmel a várólistára

dpanka bejegyzést írt a(z) Átíratok /haikuk, Pilinszky János verseire/ című alkotáshoz

Rozán Eszter bejegyzést írt a(z) Hullám sodorta álmok című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 152. címmel

Ginko alkotást töltött fel Kék balerina címmel a várólistára

Ginko bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Ginko bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Bödön bejegyzést írt a(z) Hullám sodorta álmok című alkotáshoz

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

Tóni alkotást töltött fel Juhász Gyula: Szabadka / Szabadka címmel

szilkati alkotást töltött fel Egy kurtizán vallomása címmel

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Andrej Orlov: Chagall a várost rótta épp... címmel a várólistára

Rozán Eszter alkotást töltött fel Hullám sodorta álmok címmel

szilkati bejegyzést írt a(z) Elidegenülés című alkotáshoz

szilkati bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) Elrejtőzve című alkotáshoz

szilkati alkotást töltött fel Elrejtőzve címmel

Bödön bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

sailor bejegyzést írt a(z) A lajtorja 151. című alkotáshoz

Bödön alkotást töltött fel A lajtorja 151. címmel

Tasnádi Rita bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

Kankalin bejegyzést írt a(z) Büszkén jelentem fórumtémához

mandolinos alkotást töltött fel Joachim Ringelnatz: Mivel szeretlek én... címmel a várólistára

jerrynostro bejegyzést írt a(z) Minden a tiéd volt című alkotáshoz

mandolinos bejegyzést írt a(z) Nyikolaj Szokolov: Őszi vers című alkotáshoz

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2022