HONLAPUNK

Tagjaink Rólunk Szabályzat Kereső Statisztika Fórum Aktívak Gy.I.K.

ALKOTÁSOK

Cikkek Prózai művek Versek Receptek Ajánlják magukat Alkotók könyvei Hangos verstár Láncvers Verspárbaj

EGYÉB

Linkajánló Digikönyv Versküldő Közös regény Főoldal
Napvilág Íróklub

Statisztika

Online tag: 6

Online vendég: 26

Tagok összesen: 1837

Írás összesen: 46784

RegisztrációregisztrációElfelejtett jelszóelfelejtett jelszó
Véletlen
Fórum

Utolsó hozzászóló:

dpanka
2018-08-07 16:08:05

Szülinaposok
Reklám

Versek / műfordítás
Szerző: mandolinosFeltöltés dátuma: 2016-04-25

Emily Dickinson: Szerelem/Love XXIV.

XXIV.

THE WAY I read a letter's this:
'T is first I lock the door,
And push it with my fingers next,
For transport it be sure.

And then I go the furthest off
To counteract a knock;
Then draw my little letter forth
And softly pick its lock.

Then, glancing narrow at the wall,
And narrow at the floor,
For firm conviction of a mouse
Not exorcised before,

Peruse how infinite I am
To—no one that you know!
And sigh for lack of heaven,—but not
The heaven the creeds bestow.
________________________________


XXIV.

Ha jön levél, így járok el:
Ajtóm kettőre zár,
És azt még ujjal is nyomom,
A kontrol - fő szabály!

Nem várt kopogtatás elől
Rejt eldugott sarok,
Ott bontom fel a küldeményt,
De még nem olvasok.

Előbb padlóra fal tövén
Gyors pillantást vetek,
Hogy nincs egér, papírfaló,
Abban biztos legyek.

Aztán betűnként olvasom,
Szomjas fantáziám!
Hisz földi után vágyom én,
Nem égi menny után...

* * * * *

Még nem szavaztak erre az alkotásra

Még nem érkezett hozzászólás ehhez az alkotáshoz!

Legutóbb történt

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Lottóláz című alkotáshoz

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Üvöltő című alkotáshoz

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Egy nap falun című alkotáshoz

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Mű mű című alkotáshoz

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Kisteleki hajnal című alkotáshoz

Ylen Morisot alkotást töltött fel Az ebéd címmel

szilkati alkotást töltött fel Csak szerep címmel a várólistára

Ylen Morisot bejegyzést írt a(z) Ki menti meg? című alkotáshoz

Ötvös Németh Edit bejegyzést írt a(z) Nyárutó című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Üvöltő című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) Lottóláz című alkotáshoz

Susanne bejegyzést írt a(z) A nyár illata című alkotáshoz

Saskó Éva alkotást töltött fel Rózsák a sötétben címmel a várólistára

Cipike bejegyzést írt a(z) A nyár illata című alkotáshoz

ElizabethSuzanne alkotást töltött fel Nálunk járt a nyár címmel a várólistára

Toplista

A Napvilág.Net hírei:

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjai

Csurgó Csaba: Kukoricza - János vitéz újragondolt kalandjaiTüzesen süt le a nyári nap sugára... egy plüssjuhászra? Rá bizony. Aki amellett, hogy egy véres, forradalmi hangulatú, sebes sodrású kémtörténetbe csöppen, talán képes lesz újrafogalmazni a gondolatainkat Petőfi klasszikusáról. Fiókba az előítéletekkel, és lássuk, hogy boldogul Kukoricza Jancsi egy egészen más kontextusban!

2014. 10. 20. - Irodalom

 

thegpscoordinates.net

Zenit Futárszolgálat

Minden jog a szerkesztőség és a szerzők részére fenntartva! © 2004 - 2018 (Honlapkészítés: Mirla Webstúdió)